河西寶卷作為中國寶卷的壹個地域分支,是流傳於甘肅河西走廊的壹種民問口頭說唱文學,
也是念卷人念卷的底本。寶卷文本散韻相間,宣卷(河西走廊稱“念卷”)時說唱結合。這種散韻相間的民間口頭說唱傳統的源頭至遲可以追溯到敦煌變文。鄭振鐸先生在《中國俗文學史》中說:“‘變文’是‘講唱’的。講的部分用散文;唱的部分用韻文。這樣的文體,在中國是嶄新的,未之前有的。故能夠號召壹時的聽眾?”所以他認為寶卷是變文的嫡派子孫。隨著研究的深入,人們對變文的認識越來越深刻,對寶卷是變文的嫡派子孫的觀點也提出質疑。這種質疑包括兩個方面:壹方面有的學者認為寶卷的淵源並非廣義的變文,另壹方面有的學者認為佛教的俗講和轉變也並不是寶卷的直接淵源。
早期寶卷為佛教寶卷,後來發展產生出民間教派寶卷,從這壹點來看,寶卷的淵源是佛家的俗講,它包括講經和說因緣,其底本是講經文和因緣,寶卷研究的權威學者車錫倫持這壹觀點。車先生指出,從早期寶卷的“內容和演唱形態來看,最初的寶卷內容上繼承了佛教俗講講經說法的傳統”。狹義的變文是轉變的底本,其內容不再詮釋經文,而是講唱佛教故事、中國傳統的民間傳說故事、歷史故事等,這跟寶卷的題材內容也很相似,加之轉變和俗講的演唱儀式基本相同,所以有的學者認為狹義的變文也是寶卷的淵源,持這壹觀點的學者如陸永峰等。早期研究河西寶卷的段平和方步和兩位先生也都認為講經文和變文是寶卷的淵源。
寶卷和講經文、因緣、變文除了散韻結合的形式和內容分類兩方面具有相似點外,二者之間也存在著差異性,如表演儀式的差異和韻文結構上的差異等,於是有學者認為講經文、因緣、變文不是寶卷的直接淵源。當然也有學者片面地誇大寶卷和變文之間的差異性,如美國學者歐大年認為變文、講經文與寶卷之間除了白文(散文)與成對的七言偈文(韻文)交替出現外,實無相似之處。圈這壹觀點誇大了寶卷與變文、講經文之間的差異性,幾乎否認寶卷與變文、講經文之間有淵源關系。眾所周知,《詩經》是中國詩歌的源頭,當我們將唐代律詩、絕句與《詩經》作壹比較時,不難看出二者之間存在的巨大差異,但我們不能因此而否認《詩經》是中國詩歌源頭的論斷。
壹種新的文學樣式產生並發展了幾百年甚至上千年,如果在形式和內容上沒有壹定的變異或創新,那麽這種文學樣式早就僵化了。講經文、因緣、變文是唐代的說唱文學,寶卷最早產生於宋元時期盛行於明清及民國,二者是不同時期的口頭說唱文學,他們之間既有繼承性,又有變異性,在傳承中變異,在變異中發展,這是民間口傳文學的特征,也是民間文學充滿旺盛的生命力的根本原因。
從民間文學發展演變的規律來看,寶卷和講經文、因緣、變文之間在內容和演唱形態上的相似性可以從理論上闡明二者之間具有淵源關系,所以林聰明說:“鄭氏之說,衡以文學演進的常道,似言之成理。”問寶卷和講經文、因緣、變文的差異性,是民間文學變異性、創造性的體現。我們認為講經文、因緣、變文是寶卷的源頭,但不是直接的淵源,寶卷是講經文、因緣、變文適應時代的要求不斷吸收佛教懺法和科儀的宣講儀式、唱詞結構而逐漸形成的壹種新的民問口頭說唱文學樣式,從儀式和唱詞結構的相似度來看,佛教懺法和科儀是寶卷的近源,敦煌變文是寶卷的遠源。
鏈接:e"%2c"Key"%3a"PeriodicalFulltext"%7d%2c"TransferOut"%3a%7b"AccountType"%3a"GTimeLimit"%2c"Key"%3a"zjtsg"%7d%2c"Turnover"%3a3.00000%2c"User"%3anull%2c"UserIP"%3a"122.224.73.232"%7d%2c"TransferOutAccountsStatus"%3a%5b%5d%7d