當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 賣炭翁白居易

賣炭翁白居易

賣炭翁白居易

《賣炭翁》的全詩是:

賣炭翁,伐薪燒炭南山中。

滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。

賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。

可憐身上衣正單,心憂炭賤願天寒。

夜來城外壹尺雪,曉駕炭車輾冰轍。

牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。

翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。

手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。

壹車炭,千余斤,宮使驅將惜不得。

半匹紅紗壹丈綾,系向牛頭充炭直。

譯文:

有位賣炭的老翁,整年在南山裏砍柴燒炭。他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發灰白,十個手指也被炭燒得很黑。賣炭得到的錢用來幹什麽?買身上穿的衣裳和嘴裏吃的食物。可憐他身上只穿著單薄的衣服,心裏卻擔心炭賣不出去,還希望天更寒冷。

夜裏城外下了壹尺厚的大雪,清晨,老翁駕著炭車碾軋冰凍的車輪印往集市上趕去。牛累了,人餓了,但太陽已經升得很高了,他們就在集市南門外泥濘中歇息。那得意忘形的騎著兩匹馬的人是誰啊?是皇宮內的太監和太監的手下。

太監手裏拿著文書,嘴裏卻說是皇帝的命令,吆喝著牛朝皇宮拉去。壹車的炭,壹千多斤,太監差役們硬是要趕著走,老翁是百般不舍,但又無可奈何。那些人把半匹紅紗和壹丈綾,朝牛頭上壹掛,就充當炭的價錢了。

作者:唐·白居易

詩歌賞析

此詩為唐代白居易《新樂府》第三十二首。作者在自序中說:“苦宮市也”。“宮市”是唐代最高統治者掠奪百姓財物的壹種制度。原來,由官吏主管購買東西;貞元末年,由宦官專管此事。他們派幾百“白望”去市場,看見賣的東西就以“宮市”名義拿走,只付很少代價;同時還要索取“門戶”和“腳價”錢,致使有些賣主空手而回。

本詩就控訴了“宮市”之苦。詩中寫壹個老頭,為了生活在南山砍柴燒炭。他雖然衣服單薄,但為了炭多賣點錢還是希望天寒。終於盼來了“夜來城外壹尺雪”,於是壹早就趕上牛車把炭拉到市場。

然而這時來了宦官派的“使者”,強令他把炭送進宮去,壹千多斤炭才換了“半匹紅紗壹丈綾”。作品通過這壹典型事例,揭露和批判了當時不合理的“宮市”制度。

《賣炭翁》古詩帶拼音

賣炭翁拼音版正版如下:

賣炭翁,màitànwēng,伐薪燒炭南山中。fáxīnshāotànnánshānzhōng。

滿面塵灰煙火色,mǎnmiànchénhuīyānhuǒsè,兩鬢蒼蒼十指黑。liǎngbìncāngcāngshízhǐhēi。

賣炭得錢何所營?màitàndéqiánhésuǒyíng?身上衣裳口中食。shēnshàngyīshangkǒuzhōngshí

可憐身上衣正單,kěliánshēnshàngyīzhèngdān,心憂炭賤願天寒。xīnyōutànjiànyuàntiānhán。

夜來城外壹尺雪,yèláichéngwàiyìchǐxuě,曉駕炭車輾冰轍。xiǎojiàtànchēniǎnbīngzhé。

牛困人饑日已高,niúkùnrénjīrìyǐgāo,市南門外泥中歇。shìnánménwàinízhōngxiē。

翩翩兩騎來是誰?piānpiānliǎngjìláishìshuí?黃衣使者白衫兒。huángyīshǐzhěbáishānér。

手把文書口稱敕,shǒubǎwénshūkǒuchēngchì,回車叱牛牽向北。huíchēchìniúqiānxiàngběi。

壹車炭,千余斤,yìchētàn,qiānyújīn,宮使驅將惜不得。gōngshǐqūjiāngxībúdé。

半匹紅綃壹丈綾,bànpǐhóngxiāoyízhànglíng,系向牛頭充炭直。jìxiàngniútóuchōngtànzhí。

賣炭翁白居易拼音版

賣炭翁拼音版正版如下:

賣炭翁,màitànwēng,伐薪燒炭南山中。fáxīnshāotànnánshānzhōng。

滿面塵灰煙火色,mǎnmiànchénhuīyānhuǒsè,兩鬢蒼蒼十指黑。liǎngbìncāngcāngshízhǐhēi。

賣炭得錢何所營?màitàndéqiánhésuǒyíng?身上衣裳口中食。shēnshàngyīshangkǒuzhōngshí

可憐身上衣正單,kěliánshēnshàngyīzhèngdān,心憂炭賤願天寒。xīnyōutànjiànyuàntiānhán。

夜來城外壹尺雪,yèláichéngwàiyìchǐxuě,曉駕炭車輾冰轍。xiǎojiàtànchēniǎnbīngzhé。

牛困人饑日已高,niúkùnrénjīrìyǐgāo,市南門外泥中歇。shìnánménwàinízhōngxiē。

翩翩兩騎來是誰?piānpiānliǎngjìláishìshuí?黃衣使者白衫兒。huángyīshǐzhěbáishānér。

手把文書口稱敕,shǒubǎwénshūkǒuchēngchì,回車叱牛牽向北。huíchēchìniúqiānxiàngběi。

壹車炭,千余斤,yìchētàn,qiānyújīn,宮使驅將惜不得。gōngshǐqūjiāngxībúdé。

半匹紅綃壹丈綾,bànpǐhóngxiāoyízhànglíng,系向牛頭充炭直。jìxiàngniútóuchōngtànzhí。

賣炭翁原文全文

全文:賣炭翁,伐薪燒炭南山中。滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。可憐身上衣正單,心憂炭賤願天寒。夜來城外壹尺雪,曉駕炭車輾冰轍。

牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。壹車炭,千余斤,宮使驅將惜不得。半匹紅綃壹丈綾,系向牛頭充炭直。

譯文:有位賣炭的老翁,整年在南山裏砍柴燒炭。他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發灰白,十個手指也被炭燒得很黑。賣炭得到的錢用來幹什麽?買身上穿的衣裳和嘴裏吃的食物。可憐他身上只穿著單薄的衣服,心裏卻擔心炭賣不出去,還希望天更寒冷。

夜裏城外下了壹尺厚的大雪,清晨,老翁駕著炭車碾軋冰凍的車輪印往集市上趕去。牛累了,人餓了,但太陽已經升得很高了,他們就在集市南門外泥濘中歇息。那得意忘形的騎著兩匹馬的人是誰啊?是皇宮內的太監和太監的手下。

太監手裏拿著文書,嘴裏卻說是皇帝的命令,吆喝著牛朝皇宮拉去。壹車的炭,壹千多斤,太監差役們硬是要趕著走,老翁是百般不舍,但又無可奈何。那些人把半匹紅紗和壹丈綾,朝牛頭上壹掛,就充當炭的價錢了。

《賣炭翁》是唐代詩人白居易創作的。

擴展資料

此詩以個別事例來表現普遍狀況,描寫了壹個燒木炭的老人謀生的困苦,通過賣炭翁的遭遇,深刻地揭露了“宮市”的腐敗本質,對統治者掠奪人民的罪行給予了有力的鞭撻與抨擊,諷刺了當時腐敗的社會現實。

表達了作者對下層勞動人民的深切同情,有很強的社會典型意義。全詩描寫具體生動,歷歷如繪,結尾戛然而止,含蓄有力,在事物細節的選擇上和人物心理的刻畫上有獨到之處。

這首詩具有深刻的思想性,藝術上也很有特色。詩人以“賣炭得錢何所營,身上衣裳口中食”兩句展現了幾乎瀕於生活絕境的老翁所能有的唯壹希望。

這是全詩的詩眼。其他壹切描寫,都集中於這個詩眼。在表現手法上,則靈活地運用了陪襯和反襯。以“兩鬢蒼蒼”突出年邁,以“滿面塵灰煙火色”突出“伐薪、燒炭”的艱辛,再以荒涼險惡的南山作陪襯,老翁的命運就更激起了人們的同情。

而這壹切,正反襯出老翁希望之火的熾烈:賣炭得錢,買衣買食。老翁“衣正單”,再以夜來的“壹尺雪”和路上的“冰轍”作陪襯,使人更感到老翁的“可憐”。而這壹切,正反襯了老翁希望之火的熾烈:天寒炭貴,可以多換些衣和食。

接下去,“牛困人饑”和“翩翩兩騎”,反襯出勞動者與統治者境遇的懸殊;“壹車炭,千余斤”和“半匹紅紗壹丈綾”,反襯出“宮市”掠奪的殘酷。而就全詩來說,前面表現希望之火的熾烈,正是為了反襯後面希望化為泡影的可悲可痛。

百度百科-賣炭翁