“冬日嚴寒,木葉盡脫”出自《小學小古文壹百課》第七課《雪》。
《雪》原文:
冬日嚴寒,木葉盡脫,陰雲四布,彌漫天空,飛鴉千百成群,未暮歸林。
夜半,北風起,大雪飛。
清晨,登樓遠望,山林屋宇,壹白無際,頓為銀世界,真奇觀也。
譯文:
這個冬日非常寒冷,山上的樹葉全都落了。天上布滿了烏雲,陰沈沈的籠罩住了天空。天上飛著成百上千的烏鴉,還沒有天黑就回到棲息的樹林。
半夜的時候,刮起了北風,大雪紛紛揚揚的下了起來。
第二天的早晨起來後,登上樓臺向遠處眺望,遠處的樹林和房屋,白茫茫的壹片,就仿佛銀裝素裹的世界,真是好看極了!
2. 小古文巜雪》冬日嚴寒木葉盡脫《小學小古文壹百課》第七課《雪》原文:冬日嚴寒,木葉盡脫,陰雲四布,彌漫天空,飛鴉千百成群,未暮歸林。
夜半,北風起,大雪飛。清晨,登樓遠望,山林屋宇,壹白無際,頓為銀世界,真奇觀也。
譯文:這個冬日非常寒冷,山上的樹葉全都落了。天上布滿了烏雲,陰沈沈的籠罩住了天空。
天上飛著成百上千的烏鴉,還沒有天黑就回到棲息的樹林。半夜的時候,刮起了北風,大雪紛紛揚揚的下了起來。
第二天的早晨起來後,登上樓臺向遠處眺望,遠處的樹林和房屋,白茫茫的壹片,就仿佛銀裝素裹的世界,真是好看極了。
3. 小古文巜雪》冬日嚴寒木葉盡脫《小學小古文壹百課》第七課《雪》
原文:
冬日嚴寒,木葉盡脫,陰雲四布,彌漫天空,飛鴉千百成群,未暮歸林。
夜半,北風起,大雪飛。
清晨,登樓遠望,山林屋宇,壹白無際,頓為銀世界,真奇觀也。
譯文:
這個冬日非常寒冷,山上的樹葉全都落了。天上布滿了烏雲,陰沈沈的籠罩住了天空。天上飛著成百上千的烏鴉,還沒有天黑就回到棲息的樹林。
半夜的時候,刮起了北風,大雪紛紛揚揚的下了起來。
第二天的早晨起來後,登上樓臺向遠處眺望,遠處的樹林和房屋,白茫茫的壹片,就仿佛銀裝素裹的世界,真是好看極了!
4. 小古文《冬》文言文翻譯什麽意思《冬》,原文為:
冬雖隆寒逼人,而梅白松青,裝點春色;又感六花飛絮,滿地瓊瑤。獸炭生紅,蟻酒凝綠;狐裘貂帽,銀燭留賓;在尾兔毫,彩箋覓句:亦佳事也。至如駿馬獵平原,孤舟釣淺瀨:豪華寂寞,各自有致。
譯文:
冬天雖然嚴寒侵襲身體,可是梅花雪白、松樹青綠,裝飾點綴出春天的景色。又能感覺到雪花像柳絮般飛舞,落地之後就像滿地的美玉。點起炭火發出溫暖的紅光,所喝的濁酒形成了綠色;帶著狐和貂的毛皮做的裘衣帽子,點起銀白色的蠟燭挽留客人;拿著用兔子尾巴上的毛做成的毛筆,在彩色的紙上構思詩句,這也是佳話啊!至於像騎著駿馬在平原上打獵,坐著孤獨的小船在淺水的沙石灘上釣魚;既有豪華的享受,也有寂寞的獨歡,各自有不同的情趣。
5. 《冬》文言文是什麽意思原發布者:杭濱
什麽是文言文? (1)文言文很精彩。這當然是無疑的。構成中國傳統文化的主體,是文言文。由此可見中國的現代文明歷史還是很短的,解構或者解讀傳統文化還是現代化的必要,因為傳統智慧的繼承建立於對文言的正確解讀。 (2)文言文是知識。這是對的,因為文言文已經不再是語言,它純粹是文字。但文言文是知識,甲骨文也是知識,那為什麽就不學甲骨文呢?對了,正是因為甲骨文是更原始的文字,所以文言文是進壹步學習甲骨文等等傳統高級文字(學)的基礎。 (3)文言文也是技巧。漢語的表述、描繪、組合、轉變、喻式、鋪比、推演……在思想的表達上充分承載了漢文明的風格。掌握文言文物理結構,對現代漢語的理解比較精深,對新漢語的構造將有“法”可依。 (4)“文言文”是“白話文”的相對。這個詞的結構是這樣的:文言-文。第壹個“文”是“文字”,“言”是語言。“文言”則指“文字化了的語言”。它說明兩層意思:其壹,指明文言文本是壹種語言;其二,這個語言後來被文字化了。“被文字化了”的語言也有兩重含義:其壹,可以有語言但沒有文字的文化,比如大多數少數民族只有語言沒有文字;其二,語言功能退出生活,以文字的形式成為歷史。 “文言文”的字面意思,應該是:被文字化了的語言的壹種文體。後面那個“文”指文體。 (5)那麽文言文除了在考古研究之外,還有什麽“前途”嗎?或者說,還會有什麽生活的應用價值?我想是有的。在傳統形式的生活淡化出現