壹首關於戰爭的古詩:雁門太守行
作者:李賀
敵兵像烏雲壹樣滾滾而來,企圖推倒城墻;我軍嚴陣以待,太陽照在鎧甲上,金光閃閃。秋天,嘹亮的軍號響起;士兵的血在黑夜中變得漆黑。
紅旗半滾,援軍沖向易水;夜霜重,鼓聲陰沈。我要在黃金平臺上向妳報告,我要帶玉龍走向妳的死亡。
句子註釋
⑴雁門太守行:古代樂府曲調的名稱。雁門,縣名。古雁門縣位於山西省西北部,是唐朝與北方突厥部落的交界處。
⑵烏雲:這形容戰爭的煙塵鋪天蓋地,彌漫在邊城附近,氣氛十分緊張。毀滅:毀滅。甲光:指盔甲對太陽的閃光。金鱗:意思是像金鱗壹樣。這句話描述了兵臨城下的緊張氣氛和危急情況。
⑶盔甲光:盔甲對著太陽發出的光。鎧甲,指盔甲和戰服。面向太陽:面向太陽。寫作也有版本?去月球?。朝向:朝向,朝向。金色鱗甲:(盔甲)像金色鱗甲壹樣閃閃發光。金色:色澤如金。打開:打開並展開。
⑷號角:古代軍隊中的壹種管樂器,多以動物的角制成,也是古代軍隊中的壹種號角。
5.塞以吞脂凝夜紫:吞脂,即胭脂,意為暮色中泥凝如胭脂。夜是紫色的,在暮色中呈現出壹種深紫色。凝結,凝結。?閻誌?、?夜紫?暗示戰場熱血。
【6】近:接近,達到,接近。沂水:河名,大清河上遊支流,發源於河北易縣,向東南流入大清河。蕭離堡壘還很遠,所以用荊軻的故事來表達悲劇意義。戰國時期,荊軻去刺秦王,燕太子丹等人把他送到沂水,荊軻慷慨解囊。風蕭蕭水寒,壯士壹去不復返!?對不起:意思是鼓低了。
(7)霜降重鼓寒:初霜寒冷,鼓聲沈悶不響。不起聲:形容鼓聲低沈;不大聲。這句話怎麽樣?霜降大鼓重,冷得受不了嗎?。
(8)獎勵:償還。黃金臺:它位於河北省易縣的東南部。據說它是戰國時期燕昭王建造的。戰國策?《燕策》包含了燕昭王求賢若渴,建高臺,放黃金,廣納天下英才。含義:信任和重用。
玉龍:劍之名。小君:國王。
白話翻譯
烏雲壓城頭,城墻似要倒塌;盔甲反射陽光,像金色的鱗片壹樣閃閃發光。
號角的聲音響徹秋天的天空,塞子邊的泥土在夜色中凝結出紫色的氣體。
寒風半卷紅旗,清氣沖蕭;天寒地凍,鼓聲低沈。
為了報答國君廣納賢才的誠意,不惜手握利劍為國奮戰到死!
第二章關於戰爭的古詩被破,陳同福被賜強詞奪理送去。
作者:辛棄疾
醉在燈油燈下看劍的夢裏,夢回軍營的舊日時光,壹響號角聲。把烤牛肉給男人們,樂隊演奏北方歌曲。這是秋天戰場上的閱兵。
馬跑得像馬德祿,弓箭飛得像打雷。皇帝完成收復國家失地的大業,取得壹代又壹代的好名聲,這是壹個好主意。可憐的頭發變成了白發人!
句子註釋
⑴破陣:唐玄宗石角坊的名稱來源於破陣樂,後被用作碑文。
陳同富:陳亮(1143?1194),字同福,南宋梧州永康(今浙江永康縣)人。與辛棄疾誌同道合,成為摯友。其詞風與辛詞相近。
⑶拿起燈:拿起燈芯。看劍:拔出劍來仔細看。
(4)夢回:夢中相遇,說明下面描述的戰場場景只是作者重溫舊夢。吹喇叭:各個軍營裏喇叭不斷響起。喇叭:軍用樂器,長五尺,形似竹筒,用竹、木、皮、銅制成,並塗有顏色。先直吹,再橫吹。它的聲音淒厲洪亮,聽了讓人激動。
⑸ 800李:牛的名字。“世說新語?在《廢都》中,晉代王鍇有壹頭珍貴的牛,名叫八裏伯。分(胡和)下主(zh?):把烤牛肉分給下屬。下屬:下屬。惠:軍旗。烤:剁碎的熟肉【6】五十弦:原指樂器,這裏泛指各種樂器。轉:玩。塞外聲:指悲壯粗獷的戰歌。
(7)戰場:戰場。秋:古代用兵,多在秋季。點兵:檢閱軍隊。
⑻·盧菲菲用馬做的:壹匹戰馬跑得和馬陸壹樣快。做:喜歡。德魯:好馬的名字是兇猛的快馬。相傳劉備在荊州遇險,前有檀溪,後有追兵。幸好他騎著盧馬,跳了三丈,才脫離了危險。看到倒影了嗎?舒誌?已故勛爵傳記。
(9)霹靂:這是雷聲,比喻弓弦發出的巨響。
⑽完成它:完成它。天下事:統壹國家大業,尤其是恢復中原。
⑾贏:贏。後面:死後。
⑿可惜:可惜。
白話翻譯
醉了拿起明油燈看劍。在夢裏,我聽到軍營的號角在響。把牛肉給將士們享用,讓樂器奏出雄壯的軍樂來鼓舞士氣。這是秋天戰場上的閱兵。
戰馬跑得和盧馬壹樣快,弓箭抖弦如雷。我壹心要為妳完成收復國家失地的大業,獲得代代相傳的好名聲。可惜壯誌難酬,白發生了!
第三章古代戰爭詩木蘭詩
作者:郭茂謙
唧唧喳喳,木蘭在家編織。我沒有聞到織布機的聲音,只有女人的嘆息。
問壹個女人她是怎麽想的,她記得什麽。女人沒什麽好想的,女人也沒什麽好記的。昨晚看到軍事帖,可汗下令多兵,軍事書籍有12卷,都有領主的名字。爺爺沒有長子,木蘭沒有大哥,她願意做鞍馬,從此就給他簽字。
東買馬,西買鞍,南買韁繩,北買鞭子。和父母告別的時候,我在黃昏的黃河邊。我沒有聽到父母呼喚女聲,但我聽到黃河水花四濺。告別黃河,黃昏去黑山。沒有聽到父母呼喚女聲,卻聽到燕山胡騎馬鳴叫。
萬裏去榮姬,山在飛。新月氣息透金,寒光照鐵衣。將軍戰死沙場,壯士十年歸。
回見天子,天子坐於堂中。政策12轉,獎勵前100。可汗問他想要什麽。木蘭不需要尚舒朗。她願意不遠萬裏送兒子回老家。
聽到女兒的消息,我出去幫郭;A姐壹聽說梅姐要來,就要理紅妝。聽到姐姐來了,我就磨刀霍霍的對著豬和羊。開我東亭門,坐我西亭床,脫我戰時袍,穿我舊衣。窗飾雲鬢時,鏡塗黃。出去見火伴,都是又驚又忙:壹起闖蕩了十二年,竟然不知道木蘭是個姑娘。
雄兔腳迷,雌兔眼迷離;當兩只兔子並排走的時候,我能分辨出我是公的還是母的嗎?
白話翻譯
壹聲接壹聲的嘆息,木蘭小姐在門口來回走動。我沒有聽到織布機的聲音,只有女孩嘆息。
問姑娘在想什麽,問姑娘在想什麽。女孩什麽都沒想,女孩什麽都沒錯過。昨晚看到征兵文件,得知可汗正在大規模征兵。有那麽多卷征兵文件,每壹卷上都有他父親的名字。我父親沒有成年的兒子,木蘭也沒有兄弟。木蘭願意買馬鞍和馬,從此就為父親出門了。
在東市場買馬,在西市場買馬鞍和馬鞍下的坐墊,在南市場買嚼子和韁繩,在北市場買鞭子(鞭子)。早上,我告別了父母,上路了。晚上,我在黃河邊露營。我聽不到父母呼喚女兒,只聽到黃河奔騰的聲音。早上告別黃河,晚上到達黑山(燕山)腳下。聽不到父母呼喚女兒,只聽到燕山胡兵戰馬的鳴叫。
離萬裏不遠,上戰場,飛越城門,翻山越嶺。敲打的聲音從北方的寒風中傳來,清冷的月光映照著戰士們的盔甲。經過無數次戰鬥,壹些士兵犧牲了,壹些士兵在多年後勝利歸來。
回到皇帝面前,皇帝會坐在宮殿裏。木蘭被授予最高獎,獲得100多枚金牌。天子問木蘭想要什麽。木蘭不想當尚書省的官,想騎千裏馬帶我回老家。父母聽說女兒回來了,就互相攙扶著出城(去見木蘭)。
姐姐聽說姐姐回來了,就在門對面打扮起來。小弟聽說姐姐回來了,就磨刀霍霍,殺豬宰羊。打開我閨房東邊的門,坐在我閨房西邊的床上,脫下我的戰服,穿上我的舊衣服,在窗前整理我如雲般柔軟的頭發,在鏡子前的額頭上貼壹朵黃花。當我們出去見我們的營員同伴時,他們非常驚訝:我們壹起走了十幾年,甚至不知道木蘭是個女孩。
當兔子的耳朵掛在空中時,公兔子的腳經常會動,母兔子的眼睛經常會斜視(這樣就很容易分辨)。當公兔和母兔並排跑的時候,妳怎麽分辨誰是公的,誰是母的?