元宵佳節詩詞佳句:宋代蘇軾《木蘭花令·元宵似是歡遊好》、明代唐寅《元宵》、元代馮子振《鸚鵡曲·夷門懷古》、宋代李清照《永遇樂·落日熔金》、明代王守仁《元夕二首》。
1、宋代蘇軾《木蘭花令·元宵似是歡遊好》
元宵似是歡遊好。何況公庭民訟少。萬家遊賞上春臺,十裏神仙迷海島。
平原不似高陽傲。促席雍容陪語笑。坐中有客最多情,不惜玉山拚醉倒。
譯文:元宵看來還是尋歡遊樂好,何況訴訟少,公事清閑,萬家百姓登上春日觀賞景物之臺。城市十裏之內成了繁華美麗的海上仙島,使神仙也為之迷惑。
平原君敬待賓客,不像高陽酒徒無禮傲慢,坐在客人壹起,寬和從容地陪伴客人談笑。客人中有重感情的,為了珍惜主人待客的殷勤拼著醉倒在地而盡興喝酒。
2、明代唐寅《元宵》
有燈無月不娛人,有月無燈不算春。春到人間人似玉,燈燒月下月如銀。
滿街珠翠遊村女,沸地笙歌賽社神。不展芳尊開口笑,如何消得此良辰。
譯文:這樣的夜,如果只有燦爛的燈,缺少皎潔的月,無以盡興,這樣的夜,如果只有皎潔的月,沒有燦爛的燈,無以為春。
春天邁著輕盈的腳步來到人間,美人如花似玉,彩燈帶著歡欣的笑意燃燒月下,月亮如水似銀。滿街珠寶翡翠閃耀,那是春遊的村女,歌聲嘹亮,笙管悠揚,那是小夥在賽社神。如果不盡興遊玩,開懷大笑,怎麽對得起這樣的吉日良辰。
3、元代馮子振《鸚鵡曲·夷門懷古》
人生只合梁園住,快活煞幾個白頭翁。指他家五輩風流,睡足胭脂坡雨。
說宣和錦片繁華,輦路看元宵去。馬行街直轉州橋,相國寺燈樓幾處。
譯文:人生能居住在開封古城,真是壹大幸事,妳看那幾位白發老頭,談笑風生,快樂何似。他們中有的人祖上五代都生活在此,過慣了京城的安穩日子。老頭兒們閑話起宋徽宗宣和年間,汴京城花團錦簇,繁華之至。
正月十五日元宵之夜,人們都湧上禦街去觀賞燈市。從馬行街直轉至州橋,處處火樹銀花,耀如白日;更有幾處燈樓格外壯觀,坐落在那著名的大相國寺。
4、宋代李清照《永遇樂·落日熔金》
落日熔金,暮雲合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節,融和天氣,次地豈無風雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,撚金雪柳,簇帶爭濟楚。如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。
譯文:落日金光燦燦,像融化的金水壹般,暮雲色彩波藍,仿佛碧玉壹樣晶瑩鮮艷。景致如此美好,可我如今又置身於何地?新生的柳葉如綠煙點染,《梅花落》的笛曲中傳出聲聲幽怨。
春天的氣息已露倪端。但在這元宵佳節融和的天氣,又怎能知道不會有風雨出現?那些酒朋詩友駕著華麗的車馬前來相召,我只能報以婉言,因為我心中愁悶焦煩。
記得汴京繁盛的歲月,閨中有許多閑暇,特別看重這正月十五。帽子鑲嵌著翡翠寶珠,身上帶著金撚成的雪柳,個個打扮得俊麗翹楚。如今容顏憔悴,頭發蓬松也無心梳理,更怕在夜間出去。不如從簾底下,聽壹聽別人的歡聲笑語。
5、明代王守仁《元夕二首》
故園今夕是元宵,獨向蠻村坐寂寥。賴有遺經堪作伴,喜無車馬過相邀。
春還草閣梅先動,月滿虛庭雪未消。堂上花燈諸第集,重闈應念壹身遙。
去年今日臥燕臺,銅鼓中宵隱地雷。月傍苑樓燈影暗,風傳閣道馬蹄回。
炎荒萬裏頻回首,羌笛三更謾自哀。尚憶先朝多樂事,孝皇曾為兩宮開。
譯文:故園的今天正是元宵節,我卻在荒村獨坐寂寞冷清。好在有剩下的經書可以作伴,也高興沒有車馬經過相邀出遊。春天到來時草閣的梅花率先開放,月亮照著空曠的庭院積雪尚未消融。此時余姚家裏的廳堂上燈火通明兄第們都來了,父母也壹定思念我獨自壹人在遙遠的地方。
去年的今天還住在京城,元宵節的銅鼓聲隱約如滾地的雷響。月兒依傍著苑樓燈影暗淡,風中傳來閣道上來回的馬蹄聲。在萬裏炎荒之地頻頻回首往事,夜深時聽見百姓的笛聲使人徒自悲哀。還記得先朝許多快樂的事情,孝宗皇帝曾經為兩宮開禁。