西施病心
莊周
西施病心而顰其裏,其裏之醜人見之而美之,歸亦捧心而顰其裏。其裏之富人見之,堅閉門而不出;貧人
見之,挈(讀音qie四聲,提,牽)妻子而去走。彼知顰美而不知顰之所以美,惜乎!
自譯:西施犯心(痛)病在她(生活)的巷子裏(行走時)皺著眉,那巷子裏的(壹個)醜(女)人見到
她那樣子覺得很美,回家時也在巷子裏皺著眉。那巷子裏的有錢人見了,緊閉門戶而不出來;窮人見了,拉著妻
兒跑開。她只知道輕蹙眉頭的美麗卻不知道那為什麽美,可嘆啊!
感:這道理雖然簡單,但現實生活中,“效顰”之人、之事太多太多。諸如明星崇拜的可笑例子,有過之
而無不及。據說有人因崇拜羅那爾多,竟然將門牙也弄翹起來。還有壹家什麽店稍微有點紅火,相同的店會層出
不窮地出現。
2. 關於西施的古文西施病心莊周西施病心而顰其裏,其裏之醜人見之而美之,歸亦捧心而顰其裏。
其裏之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈(讀音qie四聲,提,牽)妻子而去走。彼知顰美而不知顰之所以美,惜乎!自譯:西施犯心(痛)病在她(生活)的巷子裏(行走時)皺著眉,那巷子裏的(壹個)醜(女)人見到她那樣子覺得很美,回家時也在巷子裏皺著眉。
那巷子裏的有錢人見了,緊閉門戶而不出來;窮人見了,拉著妻兒跑開。她只知道輕蹙眉頭的美麗卻不知道那為什麽美,可嘆啊!感:這道理雖然簡單,但現實生活中,“效顰”之人、之事太多太多。
諸如明星崇拜的可笑例子,有過之而無不及。據說有人因崇拜羅那爾多,竟然將門牙也弄翹起來。
還有壹家什麽店稍微有點紅火,相同的店會層出不窮地出現。
3. 關於西施的文言文的題目叫什麽這是我找的~好像關於西施的很少哦~
《莊子·天運》:《東施效顰》
故西施病心而矉其裏,其裏之醜人見而 美之,歸亦捧心而矉其裏。其裏之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,絜妻子而去之走。彼知顰美而不知顰之所以美。
註釋?
①選自《莊子·天運》。②西施:春秋時代越國的美女。顰:讀pín貧。皺眉。裏:鄉裏 。③美之:意動用法,即“以之為美”。④堅:緊緊地。挈:讀qiè鍥,帶領。⑤去:離開。走:跑。?
譯文:
從前西施心口疼痛而皺著眉頭在鄰裏間行走,鄰裏的壹個醜女人看見了認為皺著眉頭很美,回去後也在鄰裏間捂著胸口皺著眉頭。鄰裏的有錢人看見了,緊閉家門而不出;貧窮的人看見了,帶著妻兒子女遠遠地跑開了。這個醜婦看到西拖捧心皺眉的樣子很美,但卻不知道為什麽美啊。?
4. 關於寫西施的詩句和張倅子儀送鞓紅、魏紫、崇寧紅醉、西施四
作者:楊萬裏 年代:宋 朱墨勾添眼底塵,今年春盡不知春。
鞓紅魏紫能相訪,西子崇寧更可人。
薄媚 西子詞
作者:董穎 年代:宋 體裁:詞
自笑平生,英氣淩雲,凜然萬裏宣威。那知此際。熊虎塗窮,來伴麋鹿卑棲。既甘臣妾,猶不許,何為計。爭若都燔寶器。盡誅吾妻子。徑將死戰決雄雌。天意恐憐之。偶聞太宰,正擅權,貪賂市恩私。因將寶玩獻誠,雖脫霜戈,石室囚系。憂嗟又經時。恨不如巢燕自由歸。殘月朦朧,寒雨蕭蕭,有血都成淚。備嘗險厄返邦畿。冤憤刻肝脾。
(宋·王安石)《西施》 謀臣本自系安危,賤妾何能作禍基?
但願君王誅宰 ,不愁宮裏有西施。
越有麗姝
越有女兮
鳳鳴鳳翔
苧羅有美紗兮
濯濯清泉
明眸眇眇
蛾眉黛黛
地無神語
麗姝麗姝兮
身何兮
情何寄
《西施》
——李白
西施越溪女,出自苧蘿山。
秀色掩今古,荷花羞玉顏。
浣紗弄碧水,自與清波閑。
皓齒信難開,沈吟碧雲間。
勾踐征絕艷,揚蛾入吳關。
提攜館娃宮,杳渺詎可攀。
壹破夫差國,千秋竟不還。
西施
——曹雪芹
壹代傾城逐浪花,吳宮空自憶兒家。
效顰莫笑東村女,頭白溪邊尚浣紗。 王軒題西施石詩
嶺上千峰秀,江邊細草春。今逢浣紗石,不見浣紗人
5. 有關描寫西施的詩西施 作者:羅隱 年代:唐 體裁:七絕 類別:未知 家國興亡自有時, 吳人何苦怨西施。
西施若解傾吳國, 越國亡來又是誰? 註釋: 歷來詠西施的詩篇多把亡吳的根由歸之於女色,客觀上為封建統治者開脫或減輕了罪責。羅隱這首小詩的特異之處,就是反對這種傳統觀念,破除了“女人是禍水”的論調,閃射出新的思想光輝。
“家國興亡自有時,吳人何苦怨西施。”壹上來,詩人便鮮明地擺出自己的觀點,反對將亡國的責任強加在西施之類婦女身上。
這裏的“時”,即時會,指促成家國興亡成敗的各種復雜因素。“自有時”表示吳國滅亡自有其深刻的原因,而不應歸咎於西施個人,這無疑是正確的看法。
有人認為這裏含有宿命論成分,其實是出於誤解。“何苦”,勸解的口吻中含有嘲諷意味:妳們自己誤了國家大事,卻想要歸罪壹個弱女子,真是何必呢!當然,挖苦的對象並非壹般吳人,而是吳國統治者及其幫閑們。
“西施若解傾吳國,越國亡來又是誰?”後面這兩句巧妙地運用了壹個事理上的推論:如果說,西施是顛覆吳國的罪魁禍首,那麽,越王並不寵幸女色,後來越國的滅亡又能怪罪於誰呢?尖銳的批駁通過委婉的發問語氣表述出來,絲毫不顯得劍拔弩張,而由於事實本身具有堅強的邏輯力量,讀來仍覺鋒芒逼人。 羅隱反對嫁罪婦女的態度是壹貫的。
僖宗廣明年間(880—881),黃巢起義軍攻入長安,皇帝倉皇出逃四川,至光啟元年(885)才返回京城。詩人有《帝幸蜀》壹首絕句記述這件事:“馬嵬山色翠依依,又見鑾輿幸蜀歸。
泉下阿蠻應有語,這回休更怨楊妃。”“阿蠻”即“阿瞞”的通假,是唐玄宗的小名。
前壹回玄宗避安史之亂入蜀,於馬嵬坡縊殺楊妃以杜塞天下人口。這壹回僖宗再次釀成禍亂奔亡,可找不到新的替罪羊了。
詩人故意讓九泉之下的玄宗出來現身說法,告誡後來的帝王不要諉過於人,諷刺是夠辛辣的。聯系《西施》作比照,壹詠史,壹感時,題材不同,而精神實質並無二致。
這樣看來,《西施》的意義又何止為歷史作翻案而已! ———————————————————————— 西施詠 作者:王維 年代:唐 體裁:五古 類別:未知 艷色天下重,西施寧久微。 朝為越溪女,暮作吳宮妃。
賤日豈殊眾,貴來方悟稀。 邀人傅脂粉,不自著羅衣。
君寵益嬌態,君憐無是非。 當時浣紗伴,莫得同車歸。
持謝鄰家子,效顰安可希。 簡析: 以詠西施為題,比喻壹個人縱然有才也還需要機遇,也反映出世態的炎涼。
結尾兩句,可以解作姿色是天生的,並沒有用,有什麽必要效顰? 註解: 1、持謝:奉告。 2、安可希:怎能希望別人的賞識。
韻譯: 艷麗的姿色向來為天下器重, 美麗的西施怎麽能久處低微? 原先她是越溪的壹個浣紗女, 後來卻成了吳王宮裏的愛妃。 平賤時難道有什麽與眾不同? 顯貴了才驚悟她麗質天下稀。
曾有多少宮女為她搽脂敷粉, 她從來也不用自己穿著羅衣。 君王寵幸她的姿態更加嬌媚, 君王憐愛從不計較她的是非。
昔日壹起在越溪浣紗的女伴, 再不能與她同車去來同車歸。 奉告那盲目效顰的鄰人東施, 光學皺眉而想取寵並非容易! 評析: 這是壹首借詠西施,以喻為人的詩。
“朝為越溪女,暮作吳宮妃”寫出了人生浮 沈,全憑際遇的炎涼世態。 詩開首四句,寫西施有艷麗的姿色,終不能久微。
次六句寫西施壹旦得到君王寵 愛,就身價百倍。末了四句寫姿色太差者,想效顰西施是不自量力。
語雖淺顯,寓意 深刻。 沈德潛在《唐詩別裁集》中說:“寫盡炎涼人眼界,不為題縛,乃臻斯詣。”
此 言頗是。 ———————————————————————— 西施灘 作者:崔道融 年代:唐 體裁:五絕 類別:未知 宰嚭亡吳國,西施陷惡名。
浣紗春水急,似有不平聲。 註釋: 西施是春秋時代的越國人,家住浙江諸暨縣南的苧羅山。
苧羅山下臨浣江,江中有浣紗石,傳說西施常在此浣紗,西施灘因而得名。這首詩不同於壹般吊古傷今的登臨之作,而是針對“女人禍水”這壹傳統的歷史觀念,為西施翻案。
詩立意新穎,議論形象而富有感情。上聯平平道來,旨在澄清史實。
據《史記》載,越王勾踐為吳王夫差戰敗後困於會稽,派大夫文種將寶器美女(西施在其中)賄通吳太宰伯嚭,準許越國求和,從此越王勾踐獲得了休養生息的機會,其後終於滅掉了吳國。這就是歷史的真相。
所以詩壹開頭就道破問題的實質:“宰嚭亡吳國,西施陷惡名。”這個“陷”字用得十分精當,推翻了“女人禍水”論,把顛倒了的史實再顛倒過來。
議論入詩壹般容易流於枯澀,而這首詩卻把議論和抒情有機地結合在壹起。詩人在為西施辯誣之後,很自然地將筆鋒轉到了西施灘,用抒情的筆觸,描寫了西施灘春日的情景。
春天到了,江河水漲,西施當年浣紗的灘頭那嘩嘩的江水急促奔流,好象在為她蒙上壹層歷史的汙垢發出如泣如訴的聲音,訴說著世事的不平。但春水畢竟不具有人的思想感情,這壹切只能是詩人想象,所以第四句很快補上:“似有不平聲。”
這“似有”二字,選用得非常得體,真切自然,寄寓著作者深沈的慨嘆。這壹聯。