當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 關於佝僂承蜩的詩句

關於佝僂承蜩的詩句

1.古文翻譯:佝僂承蜩

原文

(選自《莊子·達生》)

仲尼適楚,出於林中,見佝僂(gōu lóu)者承蜩(tiáo,蟬),猶掇(duó,拾取)之也。仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”曰:“我有道也。五六月累丸二而不墜,則失者錙銖(zī zhū,都是古代的極小重量單位,表示很少); 累三而不墜,則失者十壹;累五而不墜,猶掇之也。吾處身也,若厥(jué,失去知覺)株拘;吾執臂也,若槁木之枝;雖天地之大,萬物之多,而唯蜩翼之知。吾不反不側,不以萬物易蜩之翼,何為而不得!”孔子顧謂弟子曰:“用誌不分,乃凝於神,其佝僂丈人之謂乎!”

譯文

孔子前往楚國,行走在壹片樹林中,看見壹個駝背人在捕蟬,就像拾取蟬壹樣容易。 孔子(上前)問道:“您真靈巧啊!有什麽訣竅嗎?” (駝背人)答道:“我有訣竅啊。練習了五六個月。在竿頭上疊放著兩個泥丸,這兩個泥丸不掉下來了,然後再去粘蟬,那麽失手的概率就很小了;後來在竿頭上疊放三個泥丸,不掉下來了,然後再去粘蟬,失手的機會只有十分之壹;再後來在竿頭上疊放五個泥丸,這五個泥丸仍不掉下來,然後再去粘蟬,就好像在地上拾取壹樣容易了。(粘知了時)我的身子站定在那,就像沒有知覺的斷木樁子;我舉著的手臂,就像枯樹枝;即使天地很大,萬物很多, 而(此時)(我)就只知道有蟬翼。我不回頭不側身,不因萬物而改變對蟬翼的註意,為什麽得不到(蟬)呢!” 孔子回頭對弟子們說:“運用註意力不分散,就是高度凝聚精神,恐怕說的就是這位駝背的老人吧!”

註釋

1.佝僂:脊背向前彎曲。“佝僂者”即駝背的人。

2·承:(用長竿)取物。

3· 蜩:蟬

4.出:經過,取道

5. 錙銖:錙和銖都是古代重量單位,錙是壹兩的四分之壹,銖是壹兩的二十四分之壹。這裏比喻極少的數量或極小的可能。

6.厥:通“橛”,斷掉的樹木。

7.株枸:斷殘的樹樁

8.凝:精力專註或註意力集中

9吾;我

10:邪(yé):疑問語,“嗎”“呢”

11:執:舉

2.古文翻譯:佝僂承蜩

佝僂承蜩:比喻做事情專心,全神貫註,方能成功。

佝僂承蜩,讀音:gōu lóu chéng tiáo出處:先秦·莊周《莊子·達生》:"用誌不分,乃凝於神。其佝僂丈人之謂乎!"故事:孔子到楚國去,經過樹林,看見壹個駝背老人正用竿子粘蟬,就好像在地上拾取壹樣。

孔子說:"先生真是巧啊!有門道嗎?"駝背老人說:"我有我的辦法。經過五、六個月的練習,在竿頭累疊起兩個丸子而不會墜落,那麽失手的情況已經很少了;叠起三個丸子而不墜落,那麽失手的情況十次不會超過壹次了;叠起五個丸子而不墜落,也就會像在地面上拾取壹樣容易。

我立定身子,猶如臨近地面的斷木,我舉竿的手臂,就像枯木的樹枝;雖然天地很大,萬物品類很多,我壹心只註意蟬的翅膀,從不思前想後左顧右盼,絕不因紛繁的萬物而改變對蟬翼的註意,為什麽不能成功呢!"孔子轉身對弟子們說:"運用心誌不分散,就是高度凝聚精神,恐怕說的就是這位駝背的老人吧。

3.佝僂者承蜩

痀僂承蜩

原文:

仲尼適楚,出於林中,見佝僂者承蜩,猶掇之也。仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”曰:“我有道也。五、六月,累丸二而不墜,財失者錙銖;累三而不墜,則失著十壹;累五而不墜,猶掇之也。吾處身也,若厥株拘;吾執臂也,若槁木之枝。雖天地之大,萬物之多,而唯蜩翼之知。吾不反不側,不以萬物易蜩之翼,何為而不得?”孔子傾喟弟子曰:“用誌不分,乃凝於神,其佝僂丈人之謂乎!”

翻譯:孔子到楚國去,走出樹林,看見壹個駝背老人正用竿子粘蟬,就好像在地上拾取壹樣。

孔子說:“先生真是巧啊!有門道嗎?”駝背老人說:“我有我的辦法。經過五、六個月的練習,在竿頭累叠起兩個丸子而不會墜落,那麽失手的情況已經很少了;叠起三個丸子而不墜落,那麽失手的情況十次不會超過壹次了;叠起五個丸子而不墜落,也就會像在地面上拾取壹樣容易。我立定身子,猶如臨近地面的斷木,我舉竿的手臂,就像枯木的樹枝;雖然天地很大,萬物品類很多,我壹心只註意蟬的翅膀,從不思前想後左顧右盼,絕不因紛繁的萬物而改變對蟬翼的註意,為什麽不能成功呢!”

孔子轉身對弟子們說:“運用心誌不分散,就是高度凝聚精神,恐怕說的就是這位駝背的老人吧!”

適:到。。。地方去 十壹:十分十壹 易 :改變

4.佝僂者承蜩 閱讀答案

1,答:意思是做任何事都要基礎紮實 不能投機取巧

2,答:比喻句是‘除了練手腕,練臂力,還要練站功,我捉知了時,身體豎得像木樁壹樣,紋絲不動,我舉竿的手臂,就像枯木的樹枝。除了基本功要過硬,思想也要專註。’

3,答:基本功指的是平日的壹點壹滴的積累,壹步壹步換來的成果。思想專註指的是要有恒心有毅力,做事要持之以恒,要專註。這個句子在問中是做為中心句出現的,高度概括了本文所要表達的核心。

4,答:反問句是‘即使天地很大,萬物品類很多,我壹心只註意蟬的翅膀,從不思前想後左顧右盼,絕不因紛繁的萬物而改變對蟬翼的註意,為什麽不能成功呢?’改陳述句“即使天地很大,萬物品類很多,我壹心只註意蟬的翅膀,從不思前想後左顧右盼,絕不因紛繁的萬物而改變對蟬翼的註意,就能成功!”

5,答:從這個故事中我明白了無論做任何事都要從基礎做起,壹步壹個腳印,持之以恒,要有信心與決心,不投機取巧。

差不多就這樣了,妳自己好好看看,有什麽要改的妳自己斟酌壹二,另外沒考好別怪我啊。現在的年輕人啊,不知道妳們書怎麽讀的!對了,如果考好了,記得給我加分啊!嘿嘿,期待妳的好消息

5.佝僂承蜩是什麽意思

佝僂承蜩(tiao) 先秦《莊子》莊周

仲尼適楚,出於林中,見佝僂者承蜩,猶掇之也。仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”曰:“我有道也。五、六月,累丸二而不墜,財失者錙銖;累三而不墜,則失著十壹;累五而不墜,猶掇之也。吾處身也,若厥株拘;吾執臂也,若槁木之枝。雖天地之大,萬物之多,而唯蜩翼之知。吾不反不側,不以萬物易蜩之翼,何為而不得?”孔子傾喟弟子曰:“用誌不分,乃凝於神,其佝僂丈人之喟乎!”

孔子出遊楚,遇見壹個駝背老人,舉著竿子捕蟬,象從地上拿東西壹樣方便。他請問老人有什麽秘訣。

老人說:“剛開始聯系捕蟬,我經常壹只也抓不到,練習了五六個月以後蟬跑掉的機會就很少了;之後更加專心壹致,抓不到的情況就更少了,到後來就象在地上拾東西壹樣容易。我的方法是先站穩身子,全心全意註意蟬的翅膀,不坐顧右盼,不因為紛亂的外部環境而影響自己的註意力,眼中看見的只有蟬,怎麽會抓不到呢?”

孔子感慨的對弟子說:“專壹就能夠靜心,使得自己能夠聚精會神,技術自然高妙,這位駝背老人的經驗值得我們學習啊!”

任何壹件事情,只要我們心無旁鶩的認真做個壹年半載,把別的誘惑、愛好暫時收斂和壓抑壹下,那肯定是可以取得很好的成績的。佝僂老人的體質沒有辦法和壹般人相比,但是他在捕蟬這件事情上卻遠遠超過了壹般人的水平,主要原因就是專壹和刻苦。