出自:宋,李清照,醉花陰,薄霧,濃雲,愁永。
釋義:霧靄彌漫,雲翳厚重,日子陰沈無聊,龍腦在金獸香爐中耀目。又到了重陽節,我躺在玉枕紗帳中,半夜的寒意剛剛浸濕了我的全身。
在東裏壹直喝到黃昏,黃鞠的清香溢出了我的袖子。此時此地怎能不悲傷?風壹吹,窗簾卷進來,窗簾裏的人因為過度的思念,比黃花還瘦。
欣賞:這個詞是作者婚後寫的。通過描寫重陽節作者飲酒賞菊的情景,烘托了壹種淒涼寂寞的氣氛,表達了作者思念丈夫的孤獨寂寞。
“霧雲會讓妳永遠悲傷”。從早到晚,天空都是“霧雲”。這種陰沈的天氣是最令人沮喪的。外面天氣不好,所以我們不得不呆在室內。
永遠的白天壹般用來形容夏天的白天。此詞寫於農歷九月初九。現在是秋天,白天越來越短。只是詩人的壹種心理感受。時間分別對快樂和悲傷的心理狀態有相對的意義。在歡樂中,時間過得很快,但在悲傷中,感覺時間的腳步好慢。