當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 庭中有奇樹拼音版

庭中有奇樹拼音版

庭中有奇樹拼音版如下:

tíng zhōng yǒu qí shù。

庭中有奇樹。

tíng zhōng yǒu qí shù , lǜ yè fā huá zī 。

庭中有奇樹,綠葉發華滋。

pān tiáo zhé qí róng , jiāng yǐ wèi suǒ sī 。

攀條折其榮,將以遺所思。

xīn xiāng yíng huái xiù , lù yuǎn mò zhì zhī 。

馨香盈懷袖,路遠莫致之。

cǐ wù hé zú guì ? dàn gǎn bié jīng shí 。

此物何足貴?但感別經時。

翻譯:

庭院裏壹株佳美的樹。

滿樹綠葉襯托著茂密的花朵,顯得格外春意盎然。

我攀著樹枝,摘下了最好看的壹串花朵,想把它贈送給日夜思念的親人。

花香充滿了我的衣服襟袖之間,可是天遙地遠,沒人能送到親人的手中。

並不是此花有什麽珍貴,只是別離太久,想借著花兒表達懷念之情罷了。

賞析:

1、從前面六句來看,詩人對於庭院中這種奇樹及其所開的珍奇美麗的花,本來是極力贊揚的。可是最後,突然又說“此物何足貴”,未免使人有點驚疑。

2、其實,詩人是借女主人公之口對花落下先抑的壹筆,正是為了後揚“但感別經時”這壹相思懷念的主題。無論說花的可貴還是不足稀奇,都是為了表達同樣的思想感情。但這壹抑壹揚,詩的感情增強了,最後結句也顯得格外突出。

3、詩寫到這裏,算結束了。然而題外之意,仍然耐人尋味:主人公折花,原本是為了解脫相思的痛苦,從中得到壹點慰藉;而偏偏所思在天涯,花兒無法送達,反而平白又添了壹層苦惱;相思懷念之情更加無法解脫。