〔別怨東風〕①——出自《紅樓夢》①“別怨”這句話出自宋代歐陽修的詩《曲:與王再和》;
漢宮有美女,天子初不知;
曾隨漢使,遠嫁單於國。
世界上沒有什麽東西,壹旦失去,就很難再得到。
打死畫師也沒用!
據耳目所見,萬控制了易迪!
韓繼成壹直笨手笨腳,女人不敢誇;
費明流淚的時候,在枝頭灑上鮮花;
風在黃昏升起,它是誰的家?
美人勝於命,不怪東風。
明公主的故事請參考《清陵懷古》的註釋。唉,唉。把黛玉比作王昭君,把寶玉比作天子。因為叛徒欺騙了皇帝,皇帝錯過了好姻緣。寶玉也是被騙誤嫁薛寶釵,而不是黛玉。
王昭君天生麗質,聰慧異常,琴棋書畫樣樣精湛。“峨眉天下無,可令花羞於林。”由於畫家毛延壽的陰謀詭計,趙君的畫像被壹個醜女人的畫像所取代,導致趙君倒在了自己的家中。“美勝於命,莫怪東風。”畫家的情節已經完成了,再抱怨有什麽用?我只能在長城外的新月和大風中哀嘆我的命運。
在《紅樓夢》中,作者曹雪芹把王昭君和林黛玉相提並論,因為他們有相似的命運。林黛玉被賈府掌權者迫害,最後以焚稿斷癡心告終。這次調包計劃中的另壹個女主角薛寶釵,兩次被曹雪芹比作孟光,中國四大醜女之壹,所以調包計劃也是醜女孟光代替美女黛玉的計劃。黛玉和昭君是同壹個悲劇,同壹個命運,所以曹雪芹把歐陽修贊美昭君的詩送給黛玉作為判詞。
另外,王昭君和林黛玉在性格特征上也非常相似。漢元時期的後宮有很多妃子。皇帝看不全,就讓畫師把他們的臉畫出來,按照畫中的美醜來稱呼。宮女們都賄賂了畫師,給了十幾萬,不到五萬。只有王昭君不肯賄賂畫師,所以不能被皇帝召見。而林黛玉也有這樣孤獨叛逆的世俗性格。她不善討賈父母歡心,性格孤傲。最終,她抵擋不住“東風”的摧殘,悲慘地倒下了。“美勝於命,莫怪東風。”表達了曹雪芹對林黛玉悲劇命運的同情和對她追求精神自由的贊美。
豺狼當空吠:王昭君的悲劇是自己造成的,所以她沒有賄賂畫家。註意:狗叫聲和人說的不壹樣,不用擔心。
“不怨東風”的直接翻譯就是不怨別人,想怨就怨自己。這是作者對“芙蓉”的告誡:不要怪東風的浮躁,只嘆息自己的不在!過去人們讀《紅樓夢》時,或多或少受到“成高本”、“才子佳人”等傳統的影響,喜歡把書中寶黛的愛情悲劇歸結於某種外力的介入和破壞。比如清代盛行的小人胡說、漢奸偷情之說,就屬於這種觀點。後世所謂的“封建幹涉”論,本質上不過是對這種“才子佳人小人”模式的放大但實際上,在曹雪芹最初的想法中,寶與戴最後不能結合,完全是他們自身的原因,悲劇並非外力強行幹涉所致!
既然寶黛愛情的悲劇不是外力(比如父母的幹涉)造成的,那根本原因只能從自己身上找。如前所述,正是包和戴性格上的“看似近實則遠”,導致了他們在愛情上的“完美毀滅,沒有安全缺口”;結婚前夕,他們覺得彼此無法結合,選擇了分開!此時,我們不妨反方向思考。如果包和戴結婚,他們會怎麽樣?大部分人大概都覺得自己極其幸福。是40年代的錢鐘書先生壹眼就看出了更大悲劇的苗頭。他說:“木石聯姻,若是運氣好,則喜轉悲,夫妻終成眷屬。”“遠看會想念,近了會漸漸厭煩,男女相處融洽,剛開始並不統壹”(評王國維《紅樓夢評論》)。王國維把寶、戴合二為壹視為“悲劇中的悲劇”,而錢鐘書則指出,如果寶、戴合二為壹,那才是真正的“悲劇中的悲劇”!試想,如果寶、戴結了婚,寶玉後來壹貧如洗,黛玉能忍受隨他流離失所的痛苦嗎?就它虛弱的身體來說,沒必要吃!窮人必然會受到整個社會的歧視和打壓。“黃金滿箱,白銀滿箱,大家都不好意思。”以黛玉的性格,能承受這樣的奇恥大辱嗎?妳怎麽能真的指望她忍辱負重,陪著寶玉走完余生呢?到那時,我不知道是壹種多麽尷尬的狀態!所以與其讓她和寶玉發展到那種地步,還不如在她結婚之前就死了,反而可以挽回壹個相對完美的形象。從這個角度來說,作者給黛玉“不怨東風”的評價,真的是恰如其分。
黛玉選擇署名的詩,是為了隱去原詩的第壹句:“美人不如男人,更是不幸。”全詩是壹行歌,不是每壹句都能附上。然而,不僅僅是最後兩句適合戴宇。“費明走的時候哭了”這四句話和她《葬花》裏的壹些詩很像。說黛玉是“靚女”,就是說她像“枝頭上的花”,經不起“大風”,就是說她經不起賈府敗亡、寶玉被拘時政治“大風”的突然襲擊,最後含淚而死。作者雖然同情黛玉的不幸,但又深感遺憾,她太脆弱,經不起這場劫難,等不到寶玉回來。所以,是時候怪別人,怪自己了。可見作者的初衷與續集中非自願結婚導致的悲劇毫無共同之處。因為就像續集裏寫的,黛玉根本不“怨自己”,只“怨東風”。