當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - “曲水流觴嘆如何,人生如夢易蹉跎。金戈百萬盡在握,飲罷回首誰知我。”這首詩的釋義

“曲水流觴嘆如何,人生如夢易蹉跎。金戈百萬盡在握,飲罷回首誰知我。”這首詩的釋義

釋義:酒杯順流而下,停在面前,長嘆壹聲世事無定,生命短促,任由時光流逝卻毫無作為。雖然手中掌握了千軍萬馬,放下酒杯回過頭來,滿座賓客卻無人理解自己的誌向。

“曲水流觴嘆如何,人生如夢易蹉跎。金戈百萬盡在握,飲罷回首誰知我”出自影視劇新“三國演義”中“袁紹”,但並沒有確切記載為“袁紹”所作。

字詞解釋:

曲水流觴:是中國古代民間的壹種傳統習俗,後來發展成為文人墨客詩酒唱酬的壹種雅事。夏歷的三月上巳日人們舉行祓禊儀式之後,大家坐在河渠兩旁,在上流放置酒杯,酒杯順流而下,停在誰的面前,誰就取杯飲酒,意為除去災禍不吉。

嘆:感嘆。如何:疑問代詞,怎麽;怎麽樣。

人生如夢:人的壹生就好象壹場夢。比喻世事無定,生命短促。這是人們對於人生短暫的感嘆和珍稀;易:快速;蹉跎:指虛度光陰,任由時光流逝卻毫無作為,可以用於形容人做事毫無鬥誌,浪費時間。

金戈:借指軍隊;百萬:數量代詞;盡:都的意思;在握:掌控的意思。

飲罷:喝完;回首:這裏作反思、總結的意思;誰:疑問詞;知:了解、理解;我:代詞。自己。

擴展資料

“人生如夢”歷史典故:

人生如夢,壹尊(通“樽”)還酹江月。——宋·蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》

蘇軾壹生處於北宋新法與舊黨之間的鬥爭、傾軋激烈時期。宋神宗時,因反對王安石變法,先後被貶官杭州、密州、徐州、湖州等地。後諫官彈劾他在詩文中有誹謗朝廷之語,被捕下獄,出獄調黃州團練副使。

宋哲宗元佑年間,舊黨執政,蘇軾曾內調任翰林學士等職,又因與司馬光為首的舊黨發生壹些政見分歧,再次貶謫杭州。後來新黨重新上臺,蘇軾受到更大打擊,遠調惠州(貴州省惠陽縣)、瓊州(今海南島),宋徽宗即位,大赦天下,在遇赦北還途中死於常州(今江蘇省武進縣)。

蘇軾政治上思想保守,反對新法,但後期態度有所轉變,和舊黨又產生了壹定程度的矛盾,造成壹生受排擠抑郁不得誌,但在各地方官任上,他同情人民饑苦,辦了不少有益人民的事,在詩詞中也有所反映。

《念奴嬌》是蘇軾貶官黃州後的作品。蘇軾21歲中進士,30歲以前絕大部分時間過著書房生活,仕途坎坷,隨著北宋政治風浪,幾上幾下。43歲(元豐二年)時因作詩諷刺新法,被捕下獄,出獄後貶官為黃州團練副使。

這是個閑職,他在舊城營地辟畦耕種,遊歷訪古,政治上失意,滋長了他逃避現實和懷才不遇的思想情緒,但由於他豁達的胸懷,在祖國雄偉的江山和歷史風雲人物的激發下,借景抒情,寫下了壹系列膾炙人口的名篇。

“人生如夢,壹樽還酹江月”——這是蘇軾對人生的無限感慨,有大徹大悟、超脫塵俗的味道。蘇軾在《前赤壁賦》裏說:“哀吾生之須臾,羨長江之無窮。”

“古今將相今何在?不見當年秦始皇”,“壹壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中”,天大的困難放到短暫而寶貴的人生面前,又算得了什麽呢?又何必苦苦去計較什麽呢?這就是人生的豁達境界。

蘇軾年輕時也是意氣風發,拼搏進取,有“澄清天下之誌”,而“烏臺詩案”讓他站到了死亡的邊沿線上,也許鬼神在向他敲門的時候,蘇軾才能真正的體會和領悟人生的價值和意義。

百度百科_曲水流觴

百度百科_人生如夢

百度百科_蹉跎