當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 清明詩的寫作要點

清明詩的寫作要點

/scsx/Dumu.txt

清明節

唐·杜牧

清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。

問當地人哪裏買酒省心?牧童笑而不答杏山村。

註:1,杜牧(803—852),牧之人,京兆萬年(今陜西Xi)人,唐代文學家。杜牧的抒情詩優美傳神,意境凝練明快。他的詩歌在晚唐取得了很高的成就。它與晚唐詩人李商隱齊名,被稱為“小杜麗”。

2.清明:農歷二十四節氣之壹,在陽歷的4月5日前後。

3、想斷魂:指心中的悲傷,就像失去了理智。

4、指向:指向遠方。

5.杏花村:杏花深處的村莊。

賞析:在清明節,有和親朋好友壹起去踏青,祭祖掃墓的傳統。而詩中的“行人”卻是壹個人在異鄉的旅途中,他的感情是非常孤獨和淒涼的。再加上春雨連綿不絕,“行人”莫名其妙地煩躁憂郁,情緒似乎難以為繼。而“行人”卻不願意沈溺於孤獨和悲傷,趕緊問哪裏有喝酒的地方,好置身於人和酒的熱流中。然後,春雨中的牧童指著遠處的壹片杏林。詩歌的結尾讓人感覺很遙遠,很有詩意,很清新活潑。

-

/read.php?tid=8752。page = e & ampfpage=1

杜牧《清明》詩:

“清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。問當地人哪裏買酒省心?牧童指著杏花村。”

董乃斌翻譯的詩歌如下:

“蓬松的細雨像壹只深情的手/袁野穿上了壹套淺綠色的新裝/我的心在壹場清夢的煙雨中蕩漾/誰從我身邊走過嘆了壹口氣,那麽輕/卻攪動了我的靈魂/哦,妳是牧童蕭郎哼著民謠/請告訴我。先生/妳看,有個村杏花鋪紅雲/清脆的童聲剛落/牛背上響起了短笛聲/好悠揚。”

-

/book/article view/2005-9-25/article _ view _ 27893 . htm

伊藤

杜牧

清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。

對不起,餐館在哪裏?牧童指著杏花村。

這壹天是清明節。詩人小杜在旅途中碰巧淋了雨。清明,雖然是壹個綠花爛漫、春光明媚的季節,但也是氣候容易發生變化的時期,甚至有時會“大風連雨”。但是,這壹天的毛毛雨是那種“像天空中清脆的雨聲”的雨——這也是春雨的特點。這首《雨後》傳達的是“淒冷欺花,柳暗花明又壹村”的淒美境界

這首《此起彼伏》自然描寫了春雨的意境;但不僅僅如此。它還有壹個特殊的功能,那就是它實際上描述了雨中旅行者的心情。

看下面這句話:“路上行人欲斷魂。”“行人”是離家旅行的人。那麽什麽是“斷魂”呢?在詩歌中,“靈魂”主要指精神和情感上的東西。“斷魂”是試圖描述內心深處隱藏的感情,這種感情非常強烈,但沒有明確地表達在外面。在古代習俗中,清明節是壹個色彩豐富、富有情調的大節日。本來應該是壹個家庭聚會,或者是壹出戲,或者是壹個墳墓。如今行人獨行,心情悲涼,心中滋味復雜。偏偏又趕上了毛毛雨,春衫全濕,更添壹層傷感。所以詩人用了“破碎的靈魂”這個詞;不然下壹點雨,就值“斷魂”了。這難道不合理嗎?這樣,我們就可以回到“此起彼伏”這個詞了。本來節日出遊的人就已經有很多心事了。另外,身處風雨之中,他們在雨中潑水行走,心情更是哀怨。所以他們紛紛描寫春雨,但也可以描寫情緒,甚至描寫春雨,也就是描寫情緒。這是中國古典詩詞中的絕技,也是壹種風景,其中情在景中,景即情。

前兩句交代了場景,然後寫壹個行人這時想到的想法:去哪裏找小旅館。事情很明確:找個小旅館,休息壹下避雨,然後喝三杯,解除春寒料峭的人的寒冷,溫暖被雨水打濕的衣服,最重要的是,可以放松自己的憂慮。所以,找人問路吧。

妳向誰問路了?詩人第三句沒告訴我們,精彩的在第四句:“牧童指向杏花村”。從語法上來說,“牧童”是這句話的主語,但也是上壹句“對不起”的賓語——它補充了上壹句問答的兩面。牧童回答了嗎?我們不得而知,但把“行動”作為回答,比回答更生動有力。我們看了話劇《小牛郎》。當有人向牧童問路時,他用手壹指說:“請跟著我的手走!”就是把答案和行動連接起來——也就是把“音樂”和“畫面”連接起來,兩者都讓觀者同時享受美;如今,詩人的手法更簡單、更高超:他只給了讀者“畫面”,省略了“音樂”——不,不如說它包含了“音樂”。讀者在欣賞方式的美好“畫面”的同時,也聽到了答案的“音樂”。

“麽”字面意思是遠。然而,這個意義在這裏無法觀察到。這壹指已經讓我們覺得仿佛看到了紅杏的盡頭,分明挑出了壹道酒簾——“酒望”。如果真的很遠,很難有藝術上的聯系。如果真的在眼前,那就失去了無窮的趣味:美就在不遠處。《紅樓夢》中的大觀園裏,有壹個地方,被景子命名為“杏簾在望”,“在望”的表述就來源於這段經歷,對杜朗的那句話來說,只是壹個註腳。“杏花村”不壹定是真正的村名,也不壹定是指餐館。只需要說明壹下,指向這個杏花深處的美麗村莊就夠了。不言而喻,有個小旅館等著接待雨中漫步的客人。

詩中只寫“指向杏花村”然後戛然而止,再無壹字。剩下的,行人聽到消息是如何的高興,如何的上前壹步,如何的興奮的找到酒店,如何的得到避雨和悲傷的滿足和滿足...,這些,詩人可以“不管”。他把這壹切都留給了讀者的想象力,這為讀者打開了比詩中的中文詞語所展示的廣闊得多的想象空間。這就是藝術的“取之不盡,用之不竭”。

這首小詩,沒有任何艱澀的詞語和典故,用非常通俗的語言寫成,沒有管理的痕跡。音節非常和諧完整,場景非常清新生動,境界優美有趣。詩歌在風格上也是自然的,而且是按順序寫的。第壹句解釋場景、環境、氣氛,是“上”;第二句是“成”,描寫了人物,表現了他們悲傷迷茫的心態。第三句是“轉”,但也提出了如何擺脫這種心態;而這直接逼出了第四句,成了整篇文章的亮點——“他”。在藝術上,這是壹種由低到高,逐漸上升,高潮放在最後的手法。所謂高潮,不是壹覽無遺,而是耐人尋味的回味。這些都是詩人的閃光點,值得學習和繼承!