當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 孤獨的根號三 愛情公寓裏的那首詩,很浪漫。

孤獨的根號三 愛情公寓裏的那首詩,很浪漫。

《孤獨的根號三》(The Square Root of Three)是壹首情詩,出自《尋堡奇遇2》裏面Kumar Patel向其女友表白的詩句。原作者為 卡內基·梅隆大學 計算機學院的壹位教授,David Feinberg。後被中國電視劇《愛情公寓》第壹季第19、20集裏修改引用,是陸展博向林宛瑜表白的詩歌。

英文版如下:  i fear that i will always be A lonely number like root three  A three is all that's good and right  Why must my three keep out of sight Beneath a vicious square-root sign?  I wish instead I were a nine  For nine could thwart this evil trick With just some quick arithmetic  I know i'll never see the sun  As 1.7321  Such is my reality A sad irrationality  When,hark,just what is this I see?  Another square root of a three  Has quietly come waltzing by  Together now we multiply  To form a number we prefer  Rejoicing as an integer  We break free from our mortal bonds  And with a wave of magic wands  Our square-root signs become unglued  Andlove for me has been renewed.  中文釋義:  我害怕,我會永遠是那孤獨的根號三。三本身是壹個多麽美妙的數字,我的這個三,為何躲在那難看的根號下。我多麽希望自己是壹個九,因為九只需要壹點點小小的運算,便可擺脫這殘酷的厄運。我知道自己很難再看到我的太陽,就像這無休無止的1.7321……我不願我的人生如此可悲。直到那壹天,我看到了,另壹個根號三。如此美麗無瑕,翩翩舞動而來,我們彼此相乘,得到那夢寐以求的數字,像整數壹樣圓滿。我們砸碎命運的枷鎖,輕輕舞動愛情的魔杖。我們的平方根,已經解開。我的愛,重獲新生。我無法保證能給妳童話般的世界,也無法保證自己能在壹夜之間長大。但是我保證,妳可以像公主壹樣永遠生活在自由,幸福之中。