當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 帶有哀愁色彩的古詩

帶有哀愁色彩的古詩

1、聲聲慢

李清照

尋尋覓覓,冷冷清清,淒淒慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎壹個愁字了得!

[解說]

這首詞是李清照晚年的作品,不妨看作她壹生憂患經歷的總結。詞人以鋪敘的手法,通過晚風、歸雁、黃花、梧桐、細雨這些意象,表現秋日黃昏寂寞愁苦的心境。詞中所寫的愁,由於以國破家亡的具體生活為背景,包含著深沈的內容,與壹般無病呻吟的悲秋之作不可同日而語。充分發揮聲律音調的表現力,是這首詞的壹個突出特點。開頭的七組疊字,分三個層次寫出詞人的動作神態、外部感受和內心愁苦,由表及裏,層層遞進,而且多用聲音比較壓抑低沈的字,“壹字壹淚,都是咬著牙根咽下”(梁啟超語)。全詞字音的選擇和組合,也體現出明顯的壓抑感,具有特殊的音樂效果,真切地傳達了詞人內心的憂郁和沈痛。

2、木蘭辭 擬古決絕詞柬友

納蘭容若

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。 

等閑變卻故人心,卻道故人心易變。 

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。(通本做“雨罷”。娛園本做“語罷”。) 

何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當日願。

“與意中人相處,如果能像剛剛相識的時候美好而又淡然,沒有後來產生的怨恨、埋怨,那麽壹切還是停留在初見時的美好為好(人生在世就應該像剛出生的寶寶那樣,沒有怨恨和嫉妒,與人無爭,無需為任何事情去煩惱)”。 何事句:此用漢班婕妤被棄典故。班婕妤為漢成帝妃,被趙飛燕與合德讒害,退居冷宮,後有詩《怨歌行》,以秋扇為喻抒發被棄之怨情。南北朝梁劉孝綽《班婕妤怨》詩又點明“妾身似秋扇”,後遂以秋扇見捐喻女子被棄。這裏是說本應當相親相愛,但卻成了今日的相離相棄。如今輕易地變了心,卻反而說情人間就是容易變心的。故人,指情人。驪山二句:《太真外傳》載,唐明皇與楊玉環曾於七月七日夜,在驪山華清宮長生殿裏盟誓,願世世為夫妻。白居易《長恨歌》:“在天願作比翼鳥,在地願作連理枝。”對此作了生動的描寫。後安史亂起,明皇入蜀,於馬嵬坡賜死楊玉環。楊死前雲:“妾誠負國恩,死無恨矣。”又,明皇此後於途中聞雨聲、鈴聲而悲傷,遂作《雨霖鈴》曲以寄哀思。這裏借用此典說即使是最後作決絕之別,也不生怨。參見《浣溪沙》(鳳髻拋殘秋草生)“講解”。何如二句:化用唐李商隱《馬嵬》:“如何四紀為天子,不及盧家有莫愁“之句意。薄幸,薄情。錦衣郎,指唐明皇。又意謂怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願!意思是縱死而分離,也還是刻骨地念念不忘舊情。亦可通。連起來,意中人相處若總像剛剛相識的時候,是那樣的甜蜜,那樣的溫馨,那樣的深情和快樂。但妳我本應當相親相愛,又怎麽會成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,妳卻反而說情人間就是容易變心的。我與妳就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,也不生怨。但妳又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。