1、先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。--宋代範仲淹《嶽陽樓記》
翻譯:在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂。
2、逆胡未滅心未平,孤劍床頭鏗有聲。--宋代陸遊《三月十七日夜醉中作》
翻譯:金虜還沒消滅我的怒氣不會平靜,那把掛在床頭上的寶劍也發出鏗然的響聲。
3、遺民淚盡胡塵裏,南望王師又壹年。--宋代陸遊《秋夜將曉出籬門迎涼有感二首》
翻譯:中原人民在胡人壓迫下眼淚已流盡,他們盼望王師北伐盼了壹年又壹年。
4、朱門酒肉臭,路有凍死骨。--唐代杜甫《自京赴奉先詠懷五百字》
翻譯:那朱門裏啊,富人家的酒肉飄散出誘人的香氣,這大路上啊,凍餓死的窮人有誰去埋葬
5、位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。--宋代陸遊《病起書懷》
翻譯:雖然職位低微卻從未敢忘記憂慮國事,但若想實現統壹理想,只有死後才能蓋棺定論。
6、感時花濺淚,恨別鳥驚心。--唐代杜甫《春望》
翻譯:感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。
7、臣心壹片磁針石,不指南方不肯休。--宋代文天祥《揚子江》
翻譯:臣的心好似壹塊磁鐵,不指向南方誓不罷休。
8、但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。--唐代王昌齡《出塞二首》
翻譯:倘若攻襲龍城的衛青和飛將軍李廣而今健在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
9、壹寸丹心圖報國,兩行清淚為思親。--明代於謙《立春日感懷》
翻譯:念念不忘是壹片忠心報祖國,想起尊親來便不禁雙淚直淋。
10、僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。--宋代陸遊《十壹月四日風雨大作二首》
翻譯:我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉村裏,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家防衛邊疆。