當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 描寫春天的英文詩歌

描寫春天的英文詩歌

春天Spring?

When daisies pied and violets blue?

And lady- *** ocks all silver-white?

And cuckoo-buds of yellow hue?

Do paint the meadows with delight,?

The cuckoo then, on every three,?

Mocks married men; for thus sings he,?

Cuckoo,?

Cuckoo, cuckoo! Oh word of fear?

Unpleasing to a married ear!?

When shepherds pipe on oaten straws,?

And merry larks are ploughmen’s clocks,?

When turtles tread, and rooks, and daws,?

And maidens bleach their summer *** ocks,?

The cuckoo then, on every three,?

Mocks married men; for thus sings he,?

Cuckoo,?

Cuckoo, cuckoo! Oh word of fear?

Unpleasing to a married ear!?

當雜色的雛菊開遍牧場,

藍的紫羅藍,白的美人衫,

還有那杜鵑花吐蕾嬌黃,

描出了壹片廣大的欣歡;

聽杜鵑在每壹株樹上叫,

把那娶了妻的男人譏笑:

咯咕!咯咕!咯咕!

啊,可怕的聲音!

害得做丈夫的肉跳心驚。

當無愁的牧童口吹麥笛,

清晨的雲雀驚醒了農人,

斑鳩烏鴉都在覓侶求匹,

女郎們漂洗夏季的衣群;

聽杜鵑在每壹株樹上叫,

把那娶了妻的男人譏笑:

咯咕!咯咕!咯咕!

啊,可怕的聲音!

害得做丈夫的肉跳心驚

時光脫下了它的舊袍子 ? 奧爾良

時光脫下了它的舊袍子

——風袍子、冰袍子、雨袍子,

可是又穿上了壹件新袍子

——用鮮艷明麗的春陽繡成的新袍子

野獸柔柔的叫

鳥兒嬌嬌的啼

時光脫下了它的舊袍子

河流、清泉和小溪

都打扮的格外美麗

那銀色的水滴是它們的首飾

那碧綠的漣漪是它們的新衣

時光脫下了它的舊袍子

至高的希望 ? 凱瑟琳帕特雷滋

願妳的希望流動

清澈如生命之泉

高遠似明麗的藍天

妳所有給予

生命的愛

如浪潮般向妳回還

願那如夢的色彩

擦 *** 的淚眼

亦如晨曦的金燦

賜福於妳的至愛者

歲歲年年?

The Soots Season 春之歌

The soote season, that bud and bloom forth brings,?

帶來蓓蕾和花朵的溫柔季節,

With green hath clad the hill and eke the vale;?

給小丘著上了綠裝,也染綠了山谷;

The nightingale with feathers new she sings;?

剛長出新羽毛的小夜鶯歌唱不歇;

The turtle to her make ?hath told her tale.?

斑鳩向她的愛侶也吐露了心曲;?

Summer is e, for every spray now springs;?

夏天來了,每壹條嫩枝都布滿了新葉,

The hart hath hung his old head on the pale;

雄鹿把舊犄角掛在籬頭;?

The buck in brake his winter coat he flings,

公羊把冬衣丟在林間;?

The fishes float with new repaired scale;?

長出新鱗的魚兒浮在水面;

The adder all her sloughaway she slings,

小蛇也把她的舊皮完全蛻掉;?

The swift swallow pursueth the flies *** all;?

敏捷的燕子飛快地把小蠅捕捉;

The busy bee her honey now she mings.

忙碌的蜜蜂把新蜜調和;?

Winter is worn, that was the flowers'bale.?

給花兒帶來災難的冬天已告終結。

And thus I see among these pleasant things,

在欣欣向榮的萬物之間 ?

Each care decays, and yet my sorrow springs.?

煩惱消失了,而我卻愁滿心田。