當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 心有猛虎細嗅薔薇啥意思

心有猛虎細嗅薔薇啥意思

再兇猛老虎也會有細嗅薔薇的時候, 忙碌而遠大的雄心也會被溫柔和美麗折服。每個人皆有陽剛與陰柔兩種氣質,或多或少而已。

心有猛虎,細嗅薔薇。是英國當代詩人西格夫裏·薩松代表作《於我,過去,現在以及未來 》的經典詩句。

原話是“In me the tiger sniffs the rose.”余光中將其翻譯為:心有猛虎,細嗅薔薇。

其實很多英文直譯並不算多好聽,但是經過了詩人的翻譯後便顯得非常富有韻味。這首詩亦是如此,沒有壹定的知識積累與歲月的沈澱是翻不了的。

本來野心勃勃,充滿了雄心壯誌,本以為鬥爭到最後壹刻才是歸宿。但是不知為何,壹遇到壹個人,鋼鐵般的心便化為了柔水,小心翼翼的護著,不舍得傷害。

猛虎嗅薔薇這個意境,多以表述愛之細膩。無論怎樣的人,只要心中起了愛意,就會變得很溫柔,小心翼翼的靠近,生怕驚到了心中的那個美好。