當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 與糧食有關的文言文

與糧食有關的文言文

1. 有誰知道與糧食有關的詩、詞、賦,古文或原創都可

《詩經·國風·魏風·碩鼠》: 碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。碩鼠碩鼠, 無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直。碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號?

譯文:大老鼠呀大老鼠,不要吃我種的黍!多年辛苦養活妳,我的生活妳不顧。發誓從此離開妳,到那理想新樂土。新樂土呀新樂土,才是安居好去處! 大老鼠呀大老鼠,不要吃我大麥粒!多年辛苦養活妳,拼死拼活誰感激。發誓從此離開妳,到那理想新樂邑。新樂邑呀新樂邑,勞動價值歸自己! 大老鼠呀大老鼠,不要吃我種的苗!多年辛苦養活妳,流血流汗誰慰勞。發誓從此離開妳,到那理想新樂郊。新樂郊呀新樂郊,有誰去過徒長嘆!

曹植《七步詩》

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?

於謙 《平陽道中》

楊柳陰濃水鳥啼,豆花初放麥苗齊。

牙逢盡道今年好,四月平陽米價低。

辛棄疾 西江月 夜行黃沙道中

明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。

稻花香裏說豐年,聽取蛙聲壹片。

七八個星天外,兩三點雨山前。

舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。

麥隨風裏熟,梅逐雨中黃 ---北周·庾信《奉和夏日應令》

白居易 觀刈麥

田家少閑月,五月人倍忙。

夜來南風起,小麥覆隴黃。

婦姑荷簞食,童稚攜壺漿。

相隨餉田去,丁壯在南岡。

足蒸暑土氣,背灼炎天光。

力盡不知熱,但惜夏日長。

復有貧婦人,抱子在背傍。

右手秉遺穗,左臂懸敝筐。

聽其相顧言,聞者為悲傷。

田家輸稅盡,拾此充饑腸。

今我何功德,曾不事農桑。

吏祿三百石,歲晏有余糧。

念此私自愧,盡日不能忘。

暫時只能想到這些了 希望妳能滿意

2. 關於食品安全的文言文

《論語·鄉黨》:食不厭精,膾不厭細。食饐而餲,魚餒而肉敗,不食。色惡,不食。臭惡,不食。失飪,不食。不時,不食。割不正,不食。不得其醬,不食。肉雖多,不使勝食 氣。惟酒無量,不及亂。沽酒市脯,不食。不撤姜食。不多食。

意思是:糧食不嫌舂得精,魚和肉不嫌切得細。糧食陳舊和變味了,魚和肉腐爛了,都不吃。食物的顏色變了,不吃。氣味變了,不吃。烹調不當,不吃。不時新的東西,不吃。肉切得不方正,不吃。佐料放得不適當,不吃。席上的肉雖多,但吃的量不超過米面的量。只有酒沒有限制,但不喝醉。從市上買來的肉幹和酒,不吃。每餐必須有姜,但也不多吃。

3. 有關晏子春秋的文言文

06高考文言文翻譯——北京卷(晏子春秋)

[原文]

景公之時,霖雨十有七日。公飲酒,日夜相繼。晏子請發粟於民,三請,不見許。公命柏遽巡國,致能歌者。晏子聞之,不說,遂分家粟於氓,致任器①於陌,徒行見公曰:“霖雨十有七日矣,壞室鄉有數十,饑氓裏有數家,百姓老弱,凍寒不得短褐,饑餓不得糟糠,敝撤②無走,四顧無告。而君不恤,日夜飲酒,令國致樂不已,馬食府粟,狗饜芻豢,三室之妾俱足粱肉。狗馬室妾,不已厚乎?民氓百姓,不亦薄乎?故裏窮而無告,無樂③有上矣;饑餓而無告,無樂有君矣。嬰隨百官,使民饑餓窮約而無告,使上淫湎失本而不恤,嬰之罪大矣。”再拜稽首,請身而去,遂走而出。

公從之,兼於塗而不能逮,令趣駕追晏子其家,不及。粟米盡於氓,任器存於陌。公驅,及之康④內。公下車從晏子曰 :“寡人有罪,夫子倍棄不援,寡人不足以有約也,夫子不顧社稷百姓乎?願夫子之幸存寡。寡人請奉齊國之粟米財貨,委之百姓,多寡輕重,惟夫子之令。”遂拜於途。晏子乃返,命稟巡氓,家有布縷之本而絕食者,使有終月之委;絕本之家,使有期年之食;無委積之氓,與之薪橑,使足以畢霖雨。令柏巡氓,家室不能禦雨者,予之金。巡求氓寡用財乏者,三日而畢。後者,若不用令之罪。

公出舍,損肉撤酒。三日,吏告畢上:貧氓萬七千家,用粟九十七萬鐘,薪橑萬三千乘;壞室二千七百家,用金三千。公然後就內退食,琴瑟不張,鐘鼓不陳。晏子請左右與以歌舞娛君者退之。

——取材於《晏子春秋》

[譯文]

齊景公時,連續下雨十七天。齊景公卻夜以繼日地飲酒。晏子請求給災民發放糧食,多次請求,都沒有得到齊景公的允許。齊景公命令柏馬上(壹說柏遽是人名,齊景公近臣。壹說“柏”是官名,“遽”乃急遽之意。此處取後說)巡視全國,招納善於歌舞的人。晏子聽到此事後,很不高興,於是把家裏的糧食分給災民,把裝糧食的器具放在路邊,自己步行去見齊景公說:“連續下了十七天的雨,壹個鄉有幾十家的房屋受損壞,壹個裏有幾家沒有飯吃,老年體弱的百姓,寒冷時不能得到短衣禦寒,饑餓時不能得到糟糠充饑,步履艱難無法行走,四處張望無處訴說。然而君王不憐憫百姓,日夜飲酒,命令全國招納善於歌舞的人沒有休止,宮中的馬匹吃著府庫的糧食,獵狗飽吃牛羊的肉,後宮的妻妾都有充足的糧食肉品。對待犬馬妻妾,不是太優厚了嗎?對待黎民百姓,不是太刻薄了嗎?鄉裏的百姓貧窮卻無處訴說,就不會喜歡君王了;饑餓卻無處求援,就不會喜歡君王了。我(晏嬰)身邊跟隨著百官,讓百姓饑餓窮困卻無處訴說,使君王沈湎酒色拋棄百姓卻不加憐憫,我(晏嬰)的罪過實在是太大了。”晏子兩次下跪,深深叩首,請求辭官離去,於是快步走出宮門。

齊景公跟在晏子後面,被泥濘的道路所阻,趕不上晏子,就命令駕車追趕晏子,到了晏子的家,沒有追趕上。只見晏子家裏的糧食已經全部分給災民,裝糧食的器具放在路邊。齊景公又驅車追趕,在大路上追到晏子。齊景公下車跟在晏子後面說:“我有罪過,先生拋棄我不輔助我,我是不足以屈請先生的,難道先生不顧惜國家和百姓嗎?希望先生賜幸保全我。我請求拿出齊國的糧食財物,分發給百姓,給多給少,誰輕誰重,全聽先生的安排。”於是齊景公就在路上拜請。晏子才返回國都,命令稟去巡視災民,家裏有農桑種子而沒有糧食吃的人家,發給足夠壹個月吃的糧食;沒有農桑種子的人家,發給足夠壹年吃的糧食;沒有積蓄柴火的人家,發給他們柴草,使他們足以度過霖雨之災。命令柏巡視災民,房屋塌壞不能抵禦風雨的人家,發給他們金錢。視察尋找百姓中缺少用度、經濟困難的人,限期三天內完成。超過期限,同不執行命令壹樣,應該治罪。

齊景公離開宮舍,減少食肉,撤銷宴飲。三天內,巡視的官吏完成使命上報情況:貧窮災民***壹萬七千家,分發糧食九十七萬鐘,薪柴壹萬三千車;房屋損壞的有二千七百家,發放救濟金三千金。齊景公然後回到宮內,減少食用,不彈琴瑟,不擊鐘鼓。晏子請求將齊景公左右的婢妾和用歌舞來娛悅齊景公的人遣歸。

編輯本段

四庫提要記載