賞析:
壹開始即寫“纖雲弄巧”,輕柔多姿的雲彩,變化出優美巧妙的圖案,顯示織女的手藝何其精巧絕倫。可是,這樣美好的人,卻不能與自己心愛的人***同過美好生活。“飛星傳恨”,那些閃亮的星星仿佛都傳遞他們的離愁別恨,飛馳長空。
接著寫織女渡銀河,盈盈壹水間,近在咫尺,似乎連對方神情語態都宛然在目。這裏,秦觀卻寫道:”銀漢迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容銀河的遼闊,牛女相距之遙遠。
這樣壹改,感情深沈,突出相思之苦。迢迢銀河水,把兩個相愛的人隔開,相見多麽不容易!”暗渡“二字既點”七夕“題意,同時緊扣壹個”恨“字,他們踽踽宵行,千裏迢迢來相會。
接下來詞人宕開筆墨,以富有感情色彩的議論贊嘆道:“金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數!”壹對久別的情侶的金風玉露之夜,在碧落銀河之畔相會了,這美好的壹刻,就能抵得上人間千遍萬遍的相會。詞人熱情歌頌了這種理想聖潔而永恒的愛情。
“金風玉露”化用李商隱《辛未七夕》詩句,用以描寫七夕相會的時節風光,同時另有深意,詞人把這次珍貴的相會,映襯於金風玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛情的高尚純潔和超凡脫俗。
壹夕佳期竟然像就夢幻壹般倏然而逝,才相見又分離,怎不能令人心碎!“佳期如夢”,相會時間之短,還顯示出愛侶相會時的復雜心情。“忍顧鵲橋歸路”,轉寫分離,剛剛借以相會的鵲橋,轉瞬間又成了和愛人分別的歸路。不說不忍離去,卻說怎忍看鵲橋歸路,婉轉語意中,含有無限惜別之情,含有無限辛酸眼淚。
回顧佳期幽會,疑真疑假,似夢似幻,及至鵲橋言別,戀戀之情,已至於極。詞筆至此忽又空際轉身,爆發出高亢聲音:“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!”秦觀這兩句詞揭示了愛情的真諦:愛情經得起長久分離的考驗,只要彼此真誠相愛,即使終年天各壹方,也比那朝夕相伴的庸俗情趣可貴得多。
這感情色彩很濃的議論,成為愛情頌歌當中的千古絕唱。它們與上片的議論遙相呼應,這樣上、下片同樣結構,敘事和議論相間,從而形成全篇連綿起伏的情致。這種正確的戀愛觀,這種高尚的精神境界,遠遠超過了古代同類作品,是十分難能可貴的。
原詩:
《鵲橋仙·纖雲弄巧》宋代:秦觀
纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數。(度 通:渡)
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
釋義:
纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。
***訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。
註釋:
1、纖雲:輕盈的雲彩。弄巧:指雲彩在空中幻化成各種巧妙的花樣。
2、飛星:流星。壹說指牽牛、織女二星。
3、銀漢:銀河。迢迢:遙遠的樣子。暗度:悄悄渡過。
4、金風玉露:指秋風白露。
5、忍顧:怎忍回視。
6、朝朝暮暮:指朝夕相聚。語出宋玉《高唐賦》。
作者簡介:
秦觀(1049—1100),北宋詞人。字少遊,壹字太虛,號邗溝居士,學者稱淮海先生。揚州高郵(今屬江蘇)人。
擴展資料:
這是壹首詠七夕的節序詞,起句展示七夕獨有的抒情氛圍,“巧”與“恨”,則將七夕人間“乞巧”的主題及“牛郎、織女”故事的悲劇性特征點明,練達而淒美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅貞誠摯的愛情。
詞人熱情歌頌了壹種理想的聖潔而永恒的愛情。“金風玉露”用李商隱《辛未七夕》詩:“恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。由來碧落銀河畔,可要金風玉露時。”用以描寫七夕相會的時節風光,同時還另有深意,詞人把這次珍貴的相會,映襯於金風玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛情的高尚純潔和超凡脫俗。
結句“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛情模式的特點,又表述了作者的愛情觀,是高度凝練的名言佳句。這首詞因而也就具有了跨時代、跨國度的審美價值和藝術品位。
此詞熔寫景、抒情與議論於壹爐,敘寫牽牛、織女二星相愛的神話故事,賦予這對仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細膩、純潔、堅貞的愛情。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其抒情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣回腸,感人肺腑。
這首詞的議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,余味無窮。作者將畫龍點睛的議論與散文句法與優美的形象、深沈的情感結合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術效果。
百度百科——鵲橋仙·纖雲弄巧