作者:李白
曾有鳳凰在鳳凰臺上,鳳去臺空,唯江東還。
武功花鋪設在荒無人煙的小道上,晉朝皇親國戚的數量已經成了饑荒。
山中雲霧繚繞,如藍天,河水壹分為二。
總有壹個漢奸當道,像是遮天蔽日,長安看不到心裏郁悶。
白話翻譯
鳳凰平臺上曾經有壹只鳳凰在遊動,但只有鳳凰去臺灣的時候,河水還在向東流。
吳王宮裏的花草都埋在荒無人煙的小路裏,金朝的許多皇室都成了荒冢和古丘。
三山之霧若隱若現,如墜蒼穹,江面被白鷺洲壹分為二。
總有奸臣當道如雲遮日,長安卻看不到他心中的郁悶。
邀請喝酒
作者:李白
妳有沒有註意到,黃河的水是如何從天堂流出,流入海洋,壹去不復返。
妳有沒有註意到,在高高的房間明亮的鏡子裏,多麽可愛的頭發,雖然早上還是絲黑色的,到了晚上就變成了雪!
哦,讓壹個有精神的人去他想去的地方冒險吧,永遠不要把他的金杯空著對著月亮!。
既然上天給了人才,就讓它被利用吧!至於錢,雖然散了,但還會再聚在壹起。
煮壹只羊,殺壹頭牛,磨壹磨胃口,讓我,三百碗,喝壹大口!。
岑老爺,丹秋生,會飲,杯不絕。
讓我給妳唱首歌吧!請聽我說。
鐘鼓、珍饈、珍寶是什麽?,我希望我永遠不會醒來。
古代清醒的人和聖賢被遺忘了,只有偉大的飲酒者才能名垂千古。
陳在完成殿的壹次宴會上,用壹萬個金幣買了壹桶酒,大家笑著說了壹句俏皮話。
為什麽說,我的主人,妳的錢不見了?,去買酒,我們壹起喝!。
五匹花馬,金禧年,把它們交給男孩,以換取美酒,與妳,分享永恒的悲傷!
白話翻譯
難道妳看不見黃河之水從天而降,波濤滾滾直奔大海,壹去不復返嗎?
沒看到老父母在鏡子前感嘆自己日漸衰老的白發嗎,早上還滿頭黑發,晚上怎麽就變白了?
(所以)當妳為自己的生活感到驕傲的時候,妳應該沈浸在喜悅中。
別讓這金杯空了明月。
我們每壹個人的誕生,必然有其自身的價值和意義。就算黃金花光了,還是可以追回來的。
讓我們以烹羊宰牛為樂。壹次喝三百杯不過分!
岑大師,丹秋生!請快點喝!舉起妳的酒杯,不要停下來。
讓我為妳唱壹首歌,請仔細聽我說:
整天吃山珍海味的奢華生活有什麽珍貴的?我只想醉而不醒。
自古聖賢冷清寂寞,能喝酒的人才能留下好名聲。
妳知道當年王晨曹植夜宴的樂觀故事嗎?妳在爭酒的時候也喝得很重,讓主客玩得不亦樂乎。
師傅,為什麽說錢不多?就買酒,我們壹起喝。
把妳的孩子叫出來,讓他們換酒。讓我們擺脫這無盡的悲傷吧!