當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 喬吉《天凈沙·即事》翻譯賞析

喬吉《天凈沙·即事》翻譯賞析

 導讀:作者以《天凈沙·即事》為題***寫小令四首,此為第四首。此曲系疊字小曲,二十八字全都用疊字,真可謂妙語天成,自然通俗,作者全用白描手法,寫出久別重逢後喜悅的心情,也寫出了心上人的.嬌柔可愛。

 天凈沙·即事

 喬吉

 鶯鶯燕燕春春,花花柳柳真真,事事風風韻韻。嬌嬌嫩嫩,停停當當人人。

 [註解]

 即事:作者以此題***寫曲四首,此為第四首。

 真真:暗用杜荀鶴《松窗雜記》故事:唐進十趙顏得到壹位美人圖,畫家說畫上美人各真真,為神女,只要呼其名,壹百天就會應聲,並可復活。後以“真真”代指美女。

 風風韻韻:指美女富於風韻。

 停停當當:指完美妥帖,恰到好處。

 [譯文]

 壹只只黃鶯壹只只春燕壹派大好陽春,壹朵朵紅花壹條條綠柳實實在在迷人。行為舉止壹言壹事都富有風韻,嬌嫩多情。真是體態完美卓絕非凡的佳人。

 賞析:

 作者以《天凈沙·即事》為題***寫小令四首,此為第四首。此曲系疊字小曲,二十八字全都用疊字,真可謂妙語天成,自然通俗,作者全用白描手法,寫出久別重逢後喜悅的心情,也寫出了心上人的嬌柔可愛。前四句用春天的鶯燕雙雙飛舞、花柳婆娑多姿來形容兩情相悅和女子的美好。後三句贊美女子言談舉止事事都很有風度,富於韻致,又是那麽嬌美年輕,壹切都恰到好處,端端正正。全曲音韻和諧,語帶雙關,言簡意豐,極具特色。