王江南梳洗。
唐朝:文
洗漱完畢,獨自登上觀河亭,倚欄凝望河水。成千上萬的船只經過,沒有壹個人期望出現。心碎的白平洲。
翻譯
梳洗過後,我獨自在望江樓的欄桿上向外望去。數百艘船經過,預期的人沒有壹個出現。太陽的余輝灑在江面上,河水緩緩流淌,思念的柔情縈繞在那片白坪洲上。
二、“倚春江浣溪沙樓高壹百尺”
浣溪沙樓高100尺,在江邊。
宋朝:張喜安
該建築高100英尺,位於河邊,煙霧尚未返回輻射線。像河潮壹樣多久了?
花在風中飛舞蝴蝶在飛,橋在水中平。離今晚只有很長時間了。
翻譯
壹座100英尺高的建築臨江而立,壹個有思想的女人正俯視著樓上的欄桿。只見江邊有淡淡的霧,小白帆像梭子壹樣不停地來來往往,卻看不到丈夫的船回來。她感到極度失望和悲傷。她老公還不如蔣超守信用,春潮漲潮落有規律,逾期不還,讓人氣憤!
壹片片落花隨風起舞,像壹群色彩斑斕的蝴蝶相互嬉戲,預示著又壹年過去了;柳蔭下,春波已漲至雨後兩岸平齊,丈夫卻不知如何匆匆早歸,可見他不明白妻子日夜思念的痛苦。壹天剛剛過去,緊接著又是壹個蕭瑟的夜晚,日復壹日,真的像過了壹年!
第三,接線員,我住在長江。
我住在長江頭。
宋朝:李之儀
我住在長江上遊,妳住在長江下遊。我天天想妳,卻見不到妳,於是喝長江水。?
長江之水,悠悠東流,不知何時能止,他們的相思離別之恨也不知何時能止。只希望妳的心裏和我的想法壹樣,壹定不會辜負這份相互的思念。
翻譯
我住在長江的源頭,君住在長江的盡頭。我天天想妳,見不到妳,卻喝長江的水。
無盡的河流何時幹涸,離別的苦澀何時止?只希望妳的心和我的壹樣,不會辜負我的癡心。?
第四,“遇見林歡花謝春紅”
見到華感謝春紅。
五代:李煜
華林謝過春紅,匆匆而去。無奈,早來冷雨,晚來風。
胭脂淚,留醉,當沈重。自然,人長大了就討厭水了。
翻譯
五顏六色的花轉眼就雕謝了,春天來得太匆忙。也很無奈。花兒怎麽能忍受日夜寒冷和雨水的摧殘呢?
多雨的森林之花是如此迷人,它們像美人的眼淚壹樣滴落。花和愛花的人是結緣的。我們什麽時候能再見面?生活中總有太多怨恨的事情,就像那條死於東方的河流,永不停息,永無止境。
第四,“郁陵寒”
玉琳玲心寒心酸。
秋天的蟬叫得如此淒涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,壹場突如其來的雨剛剛停了。在京都城外設送別,卻沒有喝酒的心情,戀戀不舍地離開,船上的人壹直催促著出發。手牽著手看著對方,淚水在眼眶裏打轉,直到最後沒有言語,千言萬語哽在喉嚨裏說不出來。想到這壹次回到南方,這旅程是另壹條路,千裏之外,壹片迷蒙,夜空是壹片茫茫的夜霧。
自古以來,多愁善感的人最難過的就是離別,更不要說秋天的蕭瑟了,哪能經得起悲傷。誰知道我今晚清醒時在哪裏?恐懼只是邊緣,面對悲傷的晨風和殘月的殘陽。這是很長壹段時間,相愛的人都不在壹起,我甚至期望滿足於名存實亡的好天氣,好風景。即使這裏充滿了情感,又有誰能壹起享受呢?
翻譯
秋蟬的哭聲淒涼而急迫。傍晚,對著亭子,陣雨剛停。我在京都郊區辦了壹個告別晚宴,但是我沒有心情喝酒。在我戀戀不舍的時候,船上的人已經在催我出發了。握住對方的手,含淚看著對方,哽咽無語。路漫漫其修遠兮,千裏煙浪渺茫,傍晚的薄霧籠罩著南方的天空,深邃遼闊,沒有盡頭。
自古以來,多愁善感的人總是為離別而傷感,何況在這個寒冷淒涼的秋天!誰知道我今晚醒來會在哪裏?恐怕只有柳岸面對淩厲的晨風和黎明的殘月。離開很久了,估計就算遇到好天氣好風景,也只是像沒事壹樣。即使有滿滿的親情,誰來訴說呢?
五、《江正月二十日夢》
江城子毛毅在正月二十日夜記著夢。
十年生死兩茫茫,不以為然,刻骨銘心。千裏之外壹座孤墳,荒涼無處可談。即使相見不相識,也是滿臉塵土,鬢角如霜。
晚上,我突然夢見回家,小軒的窗戶正在裝扮。相顧無言,唯有淚千行料斷腸處年年月夜,短松岡。
翻譯
我和妳說再見已經十年了,但終究還是難以忘記。孤墳千裏,無處訴說心中的悲涼。即使妳我相遇,我也怕妳認不出我。跑來跑去已經是塵土飛揚,冷若冰霜。
昨晚夢裏回老家,看見妳在小窗對著鏡子梳妝。妳我無言,唯有淚落千行。按說,那座有著明月和小松樹的墳山,是我妻子每年傷心欲絕的地方。?