1、春江晚景
唐代:張九齡
江林多秀發,雲日復相鮮。
征路那逢此,春心益渺然。
興來只自得,佳處莫能傳。
薄暮津亭下,余花滿客船。
譯文
江畔林木茂盛,花兒盛開;天上雲朵落日相輝映,景象明麗。
征行逢此佳景,驚喜之情頓生。自覺春思渺然,賞心自得,其中佳趣,莫可言傳。
日落西山,整個江面沐浴在夕陽的余暉中,水面泛著金光。
飄落的花瓣伴著晚霞灑落在渡口的客船上,這樣壹幅綺麗迷人的景象,怎不讓人贊嘆。
2、花島
唐代:韓愈
蜂蝶去紛紛,香風隔岸聞。
欲知花島處,水上覓紅雲。
譯文
蜜蜂和蝴蝶壹群群都飛向同壹方向,順著蜂蝶飛去的方向,調動嗅覺,頓時感到撲鼻的香氣隔著寬闊的江面傳送過來。
想知道開滿鮮花的江中小島在哪裏?隔著寬闊的江水,只是隱約可見遠方似有壹片紅色的雲彩。
3、江南旅情
唐代:祖詠
楚山不可極,歸路但蕭條。
海色晴看雨,江聲夜聽潮。
劍留南鬥近,書寄北風遙。
為報空潭橘,無媒寄洛橋。
譯文
楚地的山脈綿延不斷沒有盡頭,返回故鄉的路是如此崎嶇蕭條。
看到東海日出,彩霞繽紛,就知道要下雨了;聽到大江波濤澎湃的聲音,就知道夜潮來臨。
我書劍飄零,羈留近於南鬥之下,家鄉遙遠,家書難收,我家北風之下的大雁,吹到南方而不能北回。
吳潭的美橘熟了,想寄壹點回家,可惜無人把它帶到洛陽。