《豹》
這首詩作於1902年11月,裏爾克因為生活的艱難,壹直處於困惑之中。生活與藝術的矛盾,在貧困的詩人那裏來得更為直接和突出。這是極難兩全的問題,藝術要求詩人更為徹底更為純粹,但生活的大手在妳拓進的途中將妳無情地拖入生存所必需的柴米油鹽之中。壹個是肉體,壹個是靈魂,這種內在的糾葛壹度折磨著裏爾克。加之詩人“最溫順、最善良和最輕信”的性格,決定著他所關註的世界必然是內在的,在藝術形式的選擇上,更傾向於柔美地隱現。他是“陰性”的詩人,敏感於物體的內涵,將自己隱藏於物的體內,與之***融,並非通常的借物抒情,而是物我合壹,這或許就是他的“物詩”觀念。他的詠物短詩,開辟了象征主義詩歌的
《豹》是裏爾克最為著名的詠物名篇。這首詩作於1902年11月,裏爾克因為生活的艱難,壹直處於困惑之中。生活與藝術的矛盾,在貧困的詩人那裏來得更為直接和突出。這是極難兩全的問題,藝術要求詩人更為徹底更為純粹,但生活的大手在妳拓進的途中將妳無情地拖入生存所必需的柴米油鹽之中。壹個是肉體,壹個是靈魂,這種內在的糾葛壹度折磨著裏爾克。加之詩人“最溫順、最善良和最輕信”的性格,決定著他所關註的世界必然是內在的,在藝術形式的選擇上,更傾向於柔美地隱現。他是“陰性”的詩人,敏感於物體的內涵,將自己隱藏於物的體內,與之***融,並非通常的借物抒情,而是物我合壹,這或許就是他的“物詩”觀念。他的詠物短詩,開辟了象征主義詩歌的新天地,對現代詩歌影響深遠。
the panther 豹
his vision
from the constantly passing bars
has grown so weary that it cannot hold
anything else. it seems to him there are
a thousand bars; and behind the bars
no world.
隔著不時掠過的鐵欄,他的目光
已變得如此疲倦,再無法
承受哪怕壹眼。似乎面前
有千條欄桿;而欄桿之後別無他物。