當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 哪壹個古詩寫的是山中訪友

哪壹個古詩寫的是山中訪友

1、《尋隱者不遇》

唐代:賈島

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,雲深不知處。

譯文:

蒼松下,我詢問隱者的童子他的師傅到哪裏去了?他說,師傅已經采藥去了。

還指著高山說,就在這座山中,可是林深雲密,我也不知道他到底在哪。

2、《過故人莊》

唐代:孟浩然

故人具雞黍,邀我至田家。

綠樹村邊合,青山郭外斜。

開軒面場圃,把酒話桑麻。

待到重陽日,還來就菊花。

譯文:

預備豐盛的飯菜,邀請我到他好客的農家。

翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。

推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。

等到九九重陽節到來時,再請君來這裏觀賞菊花。

3、《題李凝幽居》

唐代:賈島

閑居少鄰並,草徑入荒園。

鳥宿池邊樹,僧敲月下門。

過橋分野色,移石動雲根。

暫去還來此,幽期不負言。

譯文:

悠閑地住在這裏很少有鄰居來,雜草叢生的小路通向荒蕪小園。

鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門。

走過橋去看見原野迷人的景色,雲腳在飄動山石也好像在移動。

我暫時離開這裏但是還會回來,按約定的日期與朋友壹起隱居。

4、《尋陸鴻漸不遇》

唐代:皎然?

移家雖帶郭,野徑入桑麻。

近種籬邊菊,秋來未著花。

扣門無犬吠,欲去問西家。

報道山中去,歸時每日斜。

譯文:

他把家遷徙到了城郭壹帶,鄉間小路通向桑麻的地方。

近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。

敲門竟連壹聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。

鄰人報說他是到山裏去了,回來時總要西山映著斜陽。

5、《尋胡隱君》

明代:高啟

渡水復渡水,看花還看花。

春風江上路,不覺到君家。

譯文:

壹路上渡過了壹道水又壹道水,河邊路旁長滿了看也看不盡的鮮花。

因為壹路上春光明媚、風景幽美,我不知不覺就來到您的家了。?