正確的詩歌名稱為《春》,全文如下:
作者:艾青(現代)
春天了
龍華的桃花開了
在那些夜間開了
在那些血斑點點的夜間
那些夜是沒有星光的
那些夜是刮著風的
那些夜聽著寡婦的咽泣
而這古老的土地呀
隨時都像壹只饑渴的野獸
舐吮著年輕人的血液
頑強的人之子的血液
於是經過了悠長的冬日
經過了冰雪的季節
經過了無限困乏的期待
這些血跡,斑斑的血跡
在神話般的夜裏
在東方的深黑的夜裏
爆開了無數的蓓蕾
點綴得江南處處是春了
人問:春從何處來?
我說:來自郊外的墓窟。
擴展資料:
《春》是現代詩人艾青於1937年4月,為紀念左聯五烈士而創作的壹首新詩,龍華的桃花開放在夜間,在這裏夜間象征著黑暗的社會環境。 而詩中人之子是率先覺醒了的先行者,他們往往充當了悲劇的角色,他們以自己寶貴的生命作為代價,烈士們用他們的犧牲,用他們拋灑的斑斑的血跡喚醒了壹個民族復蘇的春天。
《春天》這首詩起步處的平穩具有牽引力,牽引出了全詩;了結處的平穩也具有牽引力,以壹種貌似怪誕的問答牽引出讀者更深廣的思索。這種結體方式,使這首在內容上具有明顯時間性的作品具備了跨越時間的藝術魅力。
艾青的這幾句詩,像數學上累進加法壹樣,語言的分量壹句比壹句重,而情的濃度也層層加碼,在壹系列意象中,隨著詩句的層次遞進,把人的聯想發揮到極致,同時也把人的感情激發升騰起來,使人在感受上產生壹種應接不暇的壓迫感。
最後兩句詩是畫龍點睛之筆,是這首詩的整個內涵濃縮而成的,起到了振聾發聵的作用。春天的到來,是由千萬烈士的英勇犧牲換來的,這壹思想,更集中地點了出來。在不自由的歲月裏我歌唱自由,我是被壓迫的民族我歌唱解放。
這是艾青在國民黨壓迫的陰暗環境下第壹次用革命詩人的精神面貌公開地站到了讀者面前。艾青的詩歌創作與現實相接,詩歌技藝水平高超,對當代詩壇產生深遠影響。他是給現代中國人提供了無窮精神養料的詩人,是壹位曾經感動了現在仍然感動著中國的詩人。?
參考資料: