亭亭②山上松,瑟瑟③谷中風。
風聲壹何④盛,松枝壹何勁!
冰霜正慘淒,終歲常端正。
豈不罹凝寒⑤,松柏有本性!
註釋
①選自《先秦漢魏晉南北朝詩·魏詩》卷三。劉楨(186--217),漢末詩人,建安七子之壹,以五言詩著稱。有《贈從弟》詩三首,都用比興。這是第二首。作者以松柏為喻,贊頌松柏能夠挺立風中而不倒,經嚴寒而不雕。勉勵他的堂弟堅貞自守,不因外力壓迫而改變本性。從(cóng)弟,堂弟。全詩文字平實,風格古樸。
②亭亭:高聳的樣子。
③瑟瑟:形容風聲。
④壹何:多麽。
⑤罹(lí)凝寒:遭受嚴寒。罹,遭受。凝寒,嚴寒。
譯文
高高聳立的山上的松樹,在山谷中吹來的瑟瑟風中挺立。
風刮得是多麽強大,松枝是多麽的勁挺!
冰與霜正下的猛烈急驟,而松柏卻整年長久端正挺立。
難道不怕遭受嚴寒嗎?松柏有不懼嚴寒的本性!
導讀
這首詩通篇以松柏為喻,贊頌松柏能夠挺立風中而不倒,經嚴寒而不調。詩人並沒有將他希望堂弟應如何如何,但其勸勉之言卻又不言而喻。全詩文字平實,風格古樸。
賞析
這是壹首詠物詩。詩人緊緊扣住松柏經寒不哀、枝幹堅勁的特征來描寫, 寫出了松柏的凜然正氣,成功地通過詠松柏來表現自己對高風亮節的贊美和 追求。全詩格調勁健,語言質實,具有清剛之氣。象詩中“風聲壹何盛,松 枝壹何勁”,以句式的重復來突出狂風與勁松的對抗,語調緊促有力,詩情 震蕩,正顯示了此詩以氣勝的特色。全詩章法渾成,承轉自然。尤其是結尾 二句,以虛詞設問,牽出全篇主旨,可謂收束得法,神完氣足。
詩人希望堂弟能向松柏那樣堅貞自守,不因外力的壓迫而改變本性,也有自況自勉的含義。詩人不是孤立地詠物寫松,而是把松柏放在惡劣的環境中來刻畫,突出了它與作為對立面的狂風、冰雹的搏鬥,可謂是通過典型環境來刻畫典型性格,使松柏的形象以勝利者的姿態傲然挺立在高山之巔,顯示出壹種激勵人心和鬥誌的崇高美、悲壯美。人是環境的產物,也會受到各種環境因素的挫折、考驗。詩人告訴我們,必須像松柏那樣永遠保持堅貞自強的個性,才不愧為壹個頂天立地的人。