當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 李清照 菩薩蠻(歸鴻聲斷殘雲碧)譯文

李清照 菩薩蠻(歸鴻聲斷殘雲碧)譯文

菩薩蠻

李清照

歸鴻聲斷殘雲碧。

背窗雪落爐煙直。

燭底鳳釵明,

釵頭人勝輕。

角聲催曉漏,

曙色回牛鬥。

春意看花難,

西鳳留舊寒。

這首詞作於作者南渡以後的最初幾年,以尋常詞

語抒發作者曲折多致的心緒變換,是壹首寫鄉愁的作

品。

“歸鴻聲斷殘雲碧,背窗雪落爐煙直”,壹寫外

景,壹寫內景,外景遼闊高遠,在我們面前展示了廣

袤無垠的空間;內景狹小逼窄,在我們面前呈現了靜

謐岑寂的境界。“歸鴻聲斷”,是寫聽覺;“殘雲碧”

是寫視覺,短短壹句以聲音與顏色渲染了壹個淒清冷

落的環境氣氛。那嘹嘹亮亮的雁聲漸漸消失了,詞人

想尋覓它的蹤影,可是天空中只有幾朵碧雲。聽歸鴻,

望碧雲,在古詩詞中往往寄托著旅愁;望歸鴻而思故

裏,見碧雲而起鄉愁,似乎已成定規。詞人在這裏借

歸鴻碧雲抒發的就是自己悵然若失的情緒。稍頃,窗

外飄下了紛紛揚揚的雪花,室內升起了壹縷爐煙。雪

花與香煙內外映襯,給人以靜而美的印象。“ 爐煙”

下著壹“直”字,形象更為鮮明,似乎室內空氣完全

靜止了,香煙垂直上升,紋絲不動。此處以窗外的雪

花作室內香煙的背景,匠心獨運,活寫氣氛之靜與王

維名句“大漠孤煙直”有異曲同工之妙。

“燭底鳳釵明,釵頭人勝輕”,描寫作者形容服

飾,只見在燭光的映照下她頭上插戴著鳳釵,以及鳳

釵上所裝飾的用彩綢或金箔剪成的人勝或花勝。“人

勝”、“花勝”都是古代婦女於人日(正月初七)所戴

飾物。而詞人的壹腔哀怨,卻通過它們傳遞給讀者。

壹個“明”字和壹個“輕”字,看似愉快,卻給人以

哀愁的感覺。在雁斷雲殘、雪落煙升的淒清氣氛中,

人物的情緒自然不會歡暢;而燭底的鳳釵即使明,也

只能是閃爍著微光;鳳釵上的人勝即使輕,也只能是

顫巍巍的晃動。

從“殘雲碧”到“鳳釵明”再到“曙色回牛鬥”,

既表明空間從寥廓的天宇到狹小的居室以至枕邊,也

說明時間從薄暮到深夜,以至天明。角聲是指軍中的

號角,漏是指古代的計時器銅壺滴漏,引申為時刻、

時間;著壹“催”字,似乎是壹夜角聲把曉色催來,

反映了詞人徹夜不眠的苦況。這裏詞人通過客觀景物

的色彩、聲響和動態,表現主人公通宵不寐的神態。

轉眼已到了白天,陽光明媚春意盎然,報春的梅

花想是開放了。詞人不禁產生壹股遊興。然而此念方

生,即已縮回。“春意看花難”,何以難呢?因為時

在早春,西風還留有余威,外出看花,仍然受到料峭

春寒的威脅,所以詞人說“西風留舊寒”詞人如今人

既憔悴,心亦淒涼,不欲看花,其原因何止畏寒壹端

這“舊寒”不只是天寒,而且是心寒。既想賞花,又

怕春寒這是曲筆,表現了婉約詞特有的情致,增強了

抒情力度。

這首詞運用曲筆,以淺淡之語寫深摯之情,意味

雋永,值得用心玩賞。