十年久旱逢甘露,萬裏它鄉遇故知。和尚洞房花燭夜,監生金榜題名時。
所謂“四喜”,即“久旱逢甘露,它鄉遇故知。洞房花燭夜,金榜題名時。”壹點沒錯,每壹項都是人們渴望企盼的喜事,前兩項關乎生命的每壹次驚喜與每壹次期盼,而後兩項可謂人生境遇,是追求的目標,也是生命的感動。
那是淳樸的百姓對生活的壹種向往,千百年來亙古不變。但是如果拿到近代,隨著科技與文明的發展,所謂“人生四喜”也漸漸褪色。即便久旱無甘露,人們可以想出更多的方法來實施農業灌溉,退壹萬步,實在收成欠佳,也不至於挨餓受凍,所以人們對於天氣的期盼減少了,也就是對“喜”的期盼減少了。
它鄉的故知,針對交通不方便的古代,現代走遍中國的任何壹個地方,哪裏找不到老鄉?哪裏找不到故知?加上先進的通訊設備、網絡以及極便利的交通,天涯若比鄰早已不再是古人吟詠的詩句。於是它鄉偶遇的故知,更不能成為三天睡不著的興奮,更多時候是相見壹笑,擦身而過。洞房花燭,大多數人還是恪守從壹而終,但越來越浮燥的空氣早已為花燭蒙上了壹層陰影,婚姻更多流於壹種形式,或者說不得不去承擔的責任。更有甚者僅僅當作壹種遊戲,遊戲愛情,結婚意味著離婚,離婚意味著下壹次結婚,“喜”從何來,真不知道古人看到現在的狀況做何感想?總之洞房花燭也遠離了“人生四喜”,縹緲無期。最後是“金榜題名”,這在古代恐怕是所有人的最高理想,哪怕十年寒窗,哪怕白了頭發,都要擠這個獨木橋,爭取搏個功名,衣錦還鄉,壹旦上榜,那真是老天有眼!再來看現代的高考,考個大學是非常容易的,拿個大學文憑也不難,放眼社會,大學生遍地都是,並不稀罕。相反,金榜題名帶給人的更多的不是喜悅,而是憂愁,每年沈重的學費,對壹個普通家庭不得不說是沈重的負擔,培養壹個大學生順利讀完大學,幾乎耗盡家裏所有的財力。更多的是交不起學費的大學生們,他們金榜題名了,不是喜悅,而是悲傷。
於是人生四喜早已不再令人亢奮,令人奔走相告,令人痛哭流涕。有的只是漠然、冷淡、辛酸與無奈,傳承幾千年的文化瞬間消失,甚至顛倒過來,磨礪人生!
加以調侃,便是紀曉嵐的哲學:十年久旱逢甘露,萬裏它鄉遇故知。和尚洞房花燭夜,監生金榜題名時。
2. 與“他鄉遇故知”意思相近的詩句有哪些1、正是江南好風景,落花時節又逢君。
出自唐代杜甫的《江南逢李龜年》
岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,落花時節又逢君。
釋義:
當年在岐王宅裏,常常見到妳的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞妳的藝術。現在正好是江南風景秀美的時候,在這暮春季節再次遇見了妳。
2、花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
出自唐代杜甫的《客至》
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。(餘 通:余)
釋義:
草堂的南北綠水繚繞、春意蕩漾,只見鷗群日日結隊飛來。長滿花草的庭院小路沒有因為迎客而打掃,只是為了妳的到來,我家草門首次打開。離集市太遠盤中沒好菜肴,家境貧寒只有陳酒濁酒招待。如肯與鄰家老翁舉杯壹起對飲,那我就隔著籬笆將他喚來。
3、壹生大笑能幾回,鬥酒相逢須醉倒。
出自唐代岑參的《涼州館中與諸判官夜集》
彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州。涼州七裏十萬家,胡人半解彈琵琶。
琵琶壹曲腸堪斷,風蕭蕭兮夜漫漫。河西幕中多故人,故人別來三五春。
花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。壹生大笑能幾回,鬥酒相逢須醉倒。
釋義:
彎彎的月兒爬上了涼州城頭,城頭的月兒升空照著全涼州。涼州方圓七裏住著十萬人家,這裏的胡人半數懂得彈琵琶。動人的琵琶曲令人肝腸欲斷,只覺得風聲蕭蕭兮長夜漫漫。
河西幕府裏我有很多老朋友,老朋友分別以來已有三五春。如今在花門樓前又見到秋草,哪能互相看著在貧賤中變老?人生壹世能有幾回開懷大笑,今日相逢人人必須痛飲醉倒。
4、浮雲壹別後,流水十年間。
出自唐代韋應物的《淮上喜會梁川故人 / 淮上喜會梁州故人》
江漢曾為客,相逢每醉還。浮雲壹別後,流水十年間。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。何因不歸去?淮上有秋山。
釋義:
在江漢就曾經壹起作客,每次相逢都是盡醉而還。離別後如浮雲飄流不定,歲月如流水壹晃過十年。今日相見雖然歡笑如舊,可惜人已蒼老鬢發斑斑。為何我不與故人同歸去?因為淮上有秀美的秋山。
5、相逢壹醉是前緣,風雨散、飄然何處。
出自宋代蘇軾的《鵲橋仙·七夕》
緱山仙子,高清雲渺,不學癡牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人欲去。
客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨。相逢壹醉是前緣,風雨散、飄然何處?
釋義:
緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺壹擺手告別人間去成仙。聽說黃河竹筏能直上銀河,壹路上還挾帶著天風海雨。今天相逢壹醉是前生緣分,分別後誰知道各自向何方?
3. 形容他鄉遇故知意思相近的,在他鄉遇到老鄉的句子或詩句1、唐代杜甫《江南逢李龜年》:
岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,落花時節又逢君。
釋義:當年在岐王宅裏,常常見到妳的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞妳的藝術。現在正好是江南風景秀美的時候,在這暮春季節再次遇見了妳。
2、唐代崔顥《長幹行·君家何處住》:
君家何處住,妾住在橫塘。
停船暫借問,或恐是同鄉。
釋義:請問大哥妳的家在何方。我家是住在建康的橫塘。停下船吧暫且借問壹聲,聽口音恐怕咱們是同鄉。
3、唐代王昌齡《芙蓉樓送辛漸》:
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,壹片冰心在玉壺。
釋義:冷雨連夜灑遍吳地江天,清晨送走妳後,連朦朧的遠山也顯得孤單!到了洛陽,如果洛陽親友問起我來,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裏的冰那樣晶瑩純潔!
4、唐代王勃《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》:
城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海內存知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女***沾巾。
釋義:三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。和妳離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沈。四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。
5、唐代王維《雜詩三首·其二》:
君自故鄉來,應知故鄉事。
來日綺窗前,寒梅著花未?
釋義:您是剛從我們家鄉來的,壹定了解家鄉的人情世態。請問您來的時候我家雕畫花紋的窗戶前,那壹株臘梅花開了沒有?