在素可泰時期,國王非常忌諱高棉帝國的統治制度和語言文字,主張使用純粹的泰語;而阿瑜陀耶的國王,為了確立和鞏固自己至高無上的權威,采納了高棉國君的壹些傳統制度和禮儀。拉瑪底帕提壹世(1350至1369年在位)責成婆羅門祭司編寫了壹部《水咒賦》,這是泰國第壹部賦體(立律)文學作品。《水咒賦》的主要內容是歌頌拉瑪底帕提壹世,宣揚忠君思想。原著用古高棉文寫成,同時摻雜了壹些梵文。《水咒賦》與忠君宣誓儀式對鞏固君主專制制度起了重要作用,被歷代王朝沿用 600多年,到1932年資產階級維新政變後才予廢除。
宗教文學在阿瑜陀耶王朝初期有進壹步的發展,出現了《大世賦》(《瑪哈察堪鑾》)和《大世詞》(《戛普瑪哈察》)。這兩部作品都是從巴利文原著翻譯改寫的,內容都是講釋迦牟尼涅以前最後壹次輪回的故事。以稱頌國王的仁政和偉業為主要內容的宮廷文學也出現了,如拉瑪底帕提二世著的《阮敗賦》,帕西瑪霍束的《納萊大帝頌》等。
民間口頭詩歌創作在阿瑜陀耶中期獲得了突出成就,在泰國文學史上占有重要地位的民間文學巨著長篇敘事詩《昆昌與昆平》,就產生在這壹時期。那時宮廷裏聚集了壹批有名望的詩人,其中就有西巴拉。著名的文學作品有泰國第壹部教科書《如意珠》(《津達瑪尼》),愛情故事長詩《帕羅賦》,描述風俗習慣的《十二月》(《他瓦托沙瑪》),用禪體改寫的《拉瑪堅》(《羅摩衍那》片斷《別息達》),歷史題材的《鑾巴色版史記》等。這時期出現的戲劇叫“洛坤”,全由男演員扮演,後來稱為“洛坤諾”(宮外劇)。
阿瑜陀耶王朝後期,“格侖”(八律詩)已很盛行,尤其是用於戲劇和對唱。在創作形式上又出現了壹種新的賦,叫“戛普和克龍”。這壹時期著名的詩人是探瑪鐵貝王子,他的作品有《銅河之行》、《悲溪離記》、《搖船曲》、《歡喜經》(《南托巴南塔》)和《瑪萊賦》,後兩部作品都是以詩的形式從梵文原著翻譯改編的。
在戲劇方面,納萊時期的宮外劇已演變成為宮內劇“洛坤乃”,全由女演員扮演,只在王宮裏演出,劇目繁多,著名的有《拉瑪堅》、《加拉格》、《卡維》、《猜亞塔》、《瑪諾拉》等。 拉達納哥信王朝(曼谷王朝)於1782年建立以後,繼續收集散失的阿瑜陀耶時期的文學作品,完成了《卡維》、《桑通》、《大世賦》和《昆昌與昆平》等的輯錄、補遺工作。
曼谷王朝壹至三世時期泰國古典文學再度繁榮,作品內容雖然大部分取材於阿瑜陀耶時期的故事,但形式已經多樣化,語言更加優美生動。散文體也開始流行,其中著名的作家有昭披耶帕康,他將《三國演義》從中國移植過來,並創造了“三國”文體,對泰國的文學,特別是小說的創作產生了重大的影響。這時期負有盛名的詩人是順吞蒲、帕波拉瑪努七親王和帕瑪哈蒙德裏,後者是頗有首創精神的詩人,他運用詼諧諷刺的手法寫了著名詩劇《拉登蘭代》。
曼谷王朝四世至六世王都是詩人和文學家,而以五世王帕尊拉宗告和六世王帕蒙固告最為突出。其他著名的詩人和作品還有鑾紮巴尼及其用禪體寫成的帕樹屯,女詩人坤素旺及其滑稽劇《帕瑪累貼泰》和《壹百篇烏納魯的故事》,蒙拉觸泰及其詩作《倫敦遊記》和散文《泰國使節到英國》,納拉貼巴攀蓬親王的話劇帕羅等。這壹時期著名的作家還有丹隆親王、諾·摩·梭、披耶阿努曼拉察吞、帕沙拉巴塞等。
曼谷王朝四世至六世時期(1850~1925),泰國各鄰國已淪為西方列強的殖民地,泰國處在緩沖國地位,被迫執行“夾縫外交”。在文學上,從四世王開始就提倡向西方學習,到六世王時,西方文化的影響更大,古典文學開始衰落。