詩酒強抑著對唐婉的思念,但在這壹刻,那埋在內心深處的舊日情思不由得湧出。四目相對,千般心事、萬般情懷,卻不知從何說起。這次唐婉是與夫君趙士程相偕遊賞沈園的,那邊趙士程正等她進食。在好壹陣恍惚之後,已為他人之妻的唐婉終於提起沈重的腳步,留下深深的壹瞥之後走遠了,只留下了陸遊在花叢中怔怔發呆。 和風襲來,吹醒了沈在舊夢中的陸遊,他不由地循著唐婉的身影追尋而去,來到池塘邊柳叢下,遙見唐婉與趙士程正在池中水榭上進食。隱隱看見唐婉低首蹙眉,有心無心地伸出玉手紅袖,與趙士程淺斟慢飲。這壹似曾相識的場景,看得陸遊的心都碎了。昨日情夢,今日癡怨盡繞心頭,感慨萬端,於是提筆在粉壁上題了壹闕“釵頭鳳”,這就是開頭所提到的第壹首詞。 隨後,秦檜病死。朝中重新召用陸遊,陸遊奉命出任寧德縣立簿,遠遠離開了故鄉山陰。第二年春天,抱著壹種莫名的憧憬,唐婉再壹次來到沈園,徘徊在曲徑回廊之間,忽然瞥見陸遊的題詞。反復吟誦,想起往日二人詩詞唱和的情景,不由得淚流滿面,心潮起伏,不知不覺中和了壹闕詞,題在陸遊的詞後,這就是開頭提到的第二首“釵頭鳳”。 唐婉是壹個極重情誼的女子,與陸遊的愛情本是十分完美的結合,卻毀於世俗的風雨中。趙士程雖然重新給了她感情的撫慰,但畢竟曾經滄海難為水。與陸遊那份刻骨銘心的情緣始終留在她情感世界的最深處。自從看到了陸遊的題詞,她的心就再難以平靜。追憶似水的往昔、嘆惜無奈的世事,感情的烈火煎熬著她,使她日臻憔悴,悒郁成疾,在秋意蕭瑟的時節化作壹片落葉悄悄隨風逝去。只留下壹闕多情的《釵頭鳳》,令後人為之唏噓嘆息。 她本可以擁有更美好的戀情和回憶。人道是: 離多最是,東西流水,終解兩相逢。 淺情終似,行雲無定,猶如夢魂中。 可憐人意,薄於雲水,佳會更難重。 細想從來,斷腸多處,不與者番同。 此時的陸遊,仕途正春風得意。他的文才頗受新登基的宋孝宗的稱賞,被賜進士出身。以後仕途通暢,壹直做到寶華閣侍制。這期間,他除了盡心為政外,也寫下了大量反映憂國憂民思想的詩詞。到七十五歲時,他上書告老,蒙賜金紫綬還鄉了。陸遊浪跡天涯數十年,企圖借此忘卻他與唐婉的淒婉往事,然而離家越遠,唐婉的影子就越縈繞在他的心頭。此番倦遊歸來,唐婉早已香消玉殞,自己也已至垂暮之年,然而對舊事、對沈園依然懷著深切的眷戀。常常在沈園幽徑上踽踽獨行,追憶著深印在腦海中那驚鴻壹瞥的壹幕,這時他寫下了“沈園懷舊”詩: 其壹: 夢斷香消四十年,沈園柳老不飛綿; 此身行作稽山土,猶吊遺蹤壹帳然。 其二: 城上斜陽畫角哀,沈園無復舊池臺; 傷心橋下春波綠,疑是驚鴻照影來。 沈園是陸遊懷舊的場所,也是他傷心的地方。他想著沈園,但又怕到沈園。春天再來,撩人的桃紅柳綠,惱人的鳥語花香,風燭殘年的陸遊雖然不能再親至沈園尋覓往日的蹤影,然而那次與唐婉的際遇,伊人那哀怨的眼神、差怯的情態、無可奈何的步履、欲言又止的模樣,使陸遊牢記不忘,於是又賦“夢遊沈園”詩: 其壹: 路近城南已怕行,沈家園裏更傷情; 香穿客袖梅花在,綠蘸寺橋春水生。 其二: 城南小陌又逢春,只見梅花不見人; 玉骨久沈泉下土,墨痕猶鎖壁間塵。 此後沈園數度易主,人事風景全部改變了昔日風貌,已是“粉壁醉顆塵漠漠”,唯有“斷雲幽夢事茫茫”。陸遊八十五歲那年春日的壹天,忽然感覺到身心爽適、輕快無比。原準備上山采藥,因為體力不允許就折往沈園,此時沈園又經過了壹番整理,景物大致恢復舊觀,陸遊滿懷深情地寫下了最後壹首沈園情詩: 沈家園裏花如錦,半是當年識放翁; 也信美人終作土,不堪幽夢太匆匆。 此後不久,陸遊就溘然長逝了。 封建禮教摧毀了陸遊的純真愛情,但它無法阻止陸遊對愛情的想往和歌唱。面對嚴酷的現實,他無力回天,只能把壹懷愁緒、壹腔悲憤傾泄在於事無補的詞中。壹首《釵頭鳳》挽回不了陸遊的愛情世界,但它成了千古絕唱。 時過境遷,沈園景色已異,粉壁上的詩詞也了無痕跡。但這些記載著唐婉與陸遊愛情絕唱的詩詞,卻在後世愛情的人們中間長久流傳不衰。 宋詞愛情 壹剪梅紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。 花自飄零水自流,壹種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。 這首詞在黃升《花庵詞選》中題作“別愁”,是趙明誠出外求學後,李清照抒寫她思念丈夫的心情的。伊世珍《瑯寰記》說;“易安結縭末久,明誠即負笈遠遊。易安殊不忍別,覓錦帕書《壹剪梅》詞以送之。”最近,電影《李清照》沿襲了伊世珍之說,當趙明城踏上征船出行時,歌曲就唱出《壹剪梅》的“輕解羅裳,獨上蘭舟”。我認為把這首詞理解為送別之作,與詞意不盡相符,就是“輕解羅裳”兩句,也難解釋得通。“羅裳”,不會是指男子的“羅衣”,因為不管是從平仄或用字看,沒有必要改“衣”為“裳”。“羅裳”無疑是指綢羅裙子,而宋代男子是不穿裙子的。要是把上旬解為寫李清照,下句寫趙明誠,那麽,下句哪來主語?兩者文意又是怎樣聯系的呢?看來,應該以《花庵詞選》題作“別愁”為宜。 李清照和趙明誠結婚後,夫妻感情甚好,家庭生活充滿了學術和藝術的氣氛,十分美滿。所以,兩人壹經離別,兩地相思,這是不難理解的。特別是李清照對趙明誠更為仰慕鐘情,這在她的許多詞作中都有所流露。這首詞就是作者以靈巧之筆抒寫她如膠似漆的思夫之情的,它反映出初婚少婦沈溺在情海之中的純潔心靈。 李清照這首詞主要是抒寫她的思夫之情。這種題材,在宋詞中為數不少。若處理不好,必落俗套。然而,李清照這首詞在藝術構思和表現手法上都有自己的特色,因而富有藝術感染力,仍不失為壹篇傑作。其特點是:壹、詞中所表現的愛情是旖旎的、純潔的、心心相印的;它和壹般的單純思夫或怨其不返,大異其趣。二、作者大膽地謳歌自己的愛情,毫不扭捏,更無病態成份;既象蜜壹樣甜,也象水壹樣清,磊落大方。它和那些卿卿我我、扭捏作態的愛情,涇渭分明。三、李詞的語言大都淺俗、清新,明白如話,這首詞也不例外。但它又有自己的特點,那就是在通俗中多用偶句,如“輕解羅裳,獨上蘭舟”、“壹種相思,兩處鬧愁”、“才下眉頭,卻上心頭”等等,既是對偶句,又淺白易懂,讀之瑯瑯上口,聲韻和諧。若非鑄詞高手,難能做到。 壹剪梅(余赴廣東,實之夜餞於風亭) 作者:劉克莊 束蘊宵行十裏強2,挑得詩囊,拋了衣囊。天寒路滑馬蹄僵,元是王郎,來送劉郎3。 酒酣耳熱說文章4,驚倒鄰墻,推倒胡床5。旁觀拍手笑疏狂6,疏又何妨,狂又何妨! 全部註釋 1.實之,姓王名邁,劉克莊摯友,兩人唱和甚多。風亭,驛名,在今福建莆田縣。宋理宗嘉熙三年(1239)冬,劉克莊赴廣州任廣南東路提舉常平官。王實之為他送別。 2.束蘊,把亂麻捆起來,作成照明的火把。宵行,由《詩經·召南·小星》"肅肅宵征,夙夜在公"轉化而來,暗示遠行辛苦之意。 3.王郎,即王實之。劉郎,劉克莊自稱,這裏是以他的同姓、銳意改革而屢受打擊的劉禹錫自比。 4.說文章,不應理解為咬文嚼字的評論詩文,而是極含蓄的暗示他們對時事的評論、理想的抒發和憂憤的傾瀉。 5.王實之秉性剛直,具英豪氣質,人稱子昂、太白。劉克莊亦是言談雄豪,剛直無畏,"驚倒鄰墻,推倒胡床"兩句,正是他們這種英豪氣質形象的表現。前句寫客觀反響,後句寫人物舉止。 6.旁觀,作者設想有旁觀者在此。 這是壹首別具壹格的告別詞。 詩人這次是到廣東潮州去作通判,好友王實之在風亭為他設宴餞行。它完全拋開了臨歧淚眼相看的兒女情長,繪聲繪色的描寫了兩位飽受壓抑而又不甘屈服的狂士的離別。豪放激越,深沈憂憤,表現了辛派詞人的特色。對於友人的餞別,寫得形象生動,有人物活動,有情節發展,並著重從人物動態中表現感情的發展變化,始而愁苦,繼而激憤,最後慷慨奔放。以狂放之言語,把劇情推向高潮,避免了直接議論。在劉克莊的詞中,這是很有特色的壹篇。 愛情詩歌 世界上最遠的距離不是生與死的距離 而是我站在妳面前妳不知道我愛妳 世界上最遠的距離不是我站在妳面前妳不知道我愛妳 而是愛到癡迷卻不能說我愛妳 世界上最遠的距離不是我不能說我愛妳 而是想妳痛徹心脾卻只能深埋心底 世界上最遠的距離不是我不能說我想妳 而是彼此相愛卻不能夠在壹起 世界上最遠的距離不是彼此相愛卻不能夠在壹起 而是明知道真愛無敵卻裝作毫不在意 世界上最遠的距離不是樹與樹的距離 而是同根生長的樹枝卻無法在風中相依 世界上最遠的距離不是樹枝無法相依 而是相互了望的星星卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離不是星星之間的軌跡 而是縱然軌跡交匯卻在轉瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離不是瞬間便無處尋覓 而是尚未相遇便註定無法相聚 世界上最遠的距離是魚與飛鳥的距離 壹個在天,壹個卻深潛海底 如果妳我站在最遠距離的兩極,我應該怎麽說愛妳 如果愛必須讓風吹雨打,才能顯得璀璨,那我只能黯淡 世界上最遠的距離不是我不能說我愛妳 而是彼此相愛卻不能夠在壹起 世界上最遠的距離不是生與死的距離 而是我站在妳面前妳不知道我愛妳 世界上最遠的距離不是我站在妳面前妳不知道我愛妳 而是愛到癡迷卻不能說我愛妳 世界上最遠的距離不是我不能說我愛妳 而是想妳痛徹心脾卻只能深埋心底 世界上最遠的距離不是我不能說我想妳 而是彼此相愛卻不能夠在壹起 世界上最遠的距離不是彼此相愛卻不能夠在壹起 而是明知道真愛無敵卻裝作毫不在意 世界上最遠的距離不是樹與樹的距離 而是同根生長的樹枝卻無法在風中相依 世界上最遠的距離不是樹枝無法相依 而是相互了望的星星卻沒有交匯的軌跡 世界上最遠的距離不是星星之間的軌跡 而是縱然軌跡交匯卻在轉瞬間無處尋覓 世界上最遠的距離不是瞬間便無處尋覓 而是尚未相遇便註定無法相聚 世界上最遠的距離是魚與飛鳥的距離 壹個在天,壹個卻深潛海底 如果妳我站在最遠距離的兩極,我應該怎麽說愛妳 如果愛必須讓風吹雨打,才能顯得璀璨,那我只能黯淡
參考資料:
/view/1348.htm