1、含義:人先自己敬重自己,而後別人才可敬重妳;必然自己先有不檢點的行為,然後別人才得以侮辱。
2、出處:出自孟子的《孟子·離婁上》。
3、原文節選:
孟子曰:不仁者可與言哉?安其危而利其菑,樂其所以亡者。不仁而可與言,則何亡國敗家之有!有孺子歌曰:滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。孔子曰:小子聽之,清斯濯纓;濁斯濯足矣。自取之也。夫人必自侮,然後人侮之;家必自毀,而後人毀之;國必自伐,而後人伐之。太甲曰:天作孽,猶可違;自作孽,不可活。此之謂也。
4、節選譯文:
孟子說:不仁的人怎麽能與他談仁呢?別人有危險,他無動於衷,別人遭了災,他卻趁火打劫,高興於別人所遭受的慘禍。不仁的人如果可以與他交談,那怎麽會有亡國敗家的事呢?有個孩子唱道:清澈的滄浪水啊,能用來洗我的冠纓;渾濁的滄浪水啊,能用來洗我的雙腳。孔子說:弟子們聽著!清的水洗冠纓,濁的水洗雙腳,這都是取決於水的本身。
人必定是有自取侮辱的行為,才有他人來侮辱他;家必定是自己招致毀壞,才有他人來毀敗它;國家必定是自己遭致討伐,才有他人來討伐它。《太甲》說:上天降災,還可躲避,自己作孽就無法活了。說的就是這個意思。
擴展資料:
1、作者簡介
孟子(約前371年-前289年),姬姓孟氏,名軻,字號不詳(子輿、子居等字表皆出自偽書,或後人杜撰),戰國時期鄒國(今山東鄒城市)人。戰國時期著名哲學家、思想家、政治家、教育家,儒家學派的代表人物之壹,地位僅次於孔子,與孔子並稱“孔孟”。
韓愈《原道》將孟子列為先秦儒家繼承孔子“道統”的人物,元朝追封孟子為“亞聖公·樹宸”,尊稱為“亞聖”,《孟子》壹書,屬語錄體散文集,是孟子的言論匯編,由孟子及其弟子***同編寫完成,倡導“以仁為本”。代表作有《魚我所欲也》,《得道多助,失道寡助》。
2、字詞解釋
菑(zāi):同“災”。
滄浪:這四句是楚歌,滄浪指漢水上遊。
纓:帽子左右的絲帶,用於系結顎下以防脫落。
百度百科-孟子
百度百科-孟子·離婁上