[魏晉] 陶淵明
燕丹善養士,誌在報強嬴。
招集百夫良,歲暮得荊卿。
君子死知己,提劍出燕京;
素驥鳴廣陌,慷慨送我行。
雄發指危冠,猛氣沖長纓。
飲餞易水上,四座列群英。
漸離擊悲築,宋意唱高聲。
蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壯士驚。
心知去不歸,且有後世名。
登車何時顧,飛蓋入秦庭。
淩厲越萬裏,逶迤過千城。
圖窮事自至,豪主正怔營。
惜哉劍術疏,奇功遂不成。
其人雖已沒,千載有餘情。
懷古詩 詠史詩
前往陶淵明主頁
譯文
燕國太子喜歡收養門客,目的是對秦國報仇雪恨。
他到處招集有本領的人,這壹年年底募得了荊卿。
君子重義氣為自己而死,荊軻仗劍就要辭別燕京。
白色駿馬在大路上鳴叫,眾人意氣激昂為他送行。
個個同仇敵愾怒發沖冠,勇猛之氣似要沖斷帽纓。
易水邊擺下盛大的別宴,在座的都是人中的精英。
漸離擊築築聲慷慨悲壯,宋意唱歌歌聲響遏行雲。
座席中吹過蕭蕭的衰風,水面上漾起淡淡的波紋。
唱到商音聽者無不流淚,奏到羽音荊軻格外驚心。
他明知這壹去不再回返,留下的姓名將萬古長存。
登車而去何曾有所眷顧,飛車直馳那秦國的官廷。
勇往直前行程超過萬裏,曲折行進所經何止千城。
翻完地圖忽地現出匕首,秦王壹見不由膽顫心驚。
可惜呀!只可惜劍術欠佳,奇功偉績終於未能完成。
荊軻其人雖然早已死去,他的精神永遠激勵後人。
賞析《詠荊軻》是較長的壹首詩,全詩30句,詩雲:“燕丹善養士,誌在報強嬴。招集百夫良,歲暮得荊卿。君子死知己,提劍出燕京。素驥鳴廣陌,慷慨送我行。雄發指危冠,猛氣沖長纓。飲餞易水上,四座列群英。漸離擊悲築,宋義唱高聲。蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壯士驚。心知去不歸,且有後世名。登車何時顧,飛蓋入秦庭。淩厲越萬裏,逶迤過千城。圖窮事自至,豪主正怔營。惜哉劍術疏,奇功遂不成。其人雖已沒,千載有余情。”大意是“燕太子丹善於收養門客,誌向是到嬴姓的秦國報仇。要從招募的壯士中百裏挑壹選傑出的,年深日久後選中了荊軻。君子漢願為知己者死,荊軻決定離燕國京都赴秦為太子丹報仇。荊軻啟程前隨行的白色駿馬在路上嘶鳴,周圍都是壹片為其送行的慷慨激昂之氣。荊軻的怒發撐起了高高的帽子,豪猛之氣沖擊著系帽的長絲帶。在易水河邊為荊軻擺酒設宴以壯行色,周圍坐席上都是英雄壯士。琴師高漸離以名為‘築’的樂器奏出悲壯的樂曲,勇士宋意則高唱激人的歌聲。岸邊上哀風蕭蕭,易水中寒波淡淡。樂聲中的‘商’調使人悲痛流涕,‘羽’調的高亢激越則使壯士動容。心中清楚這是壹去不歸的征程,但會將英明流傳於後世。荊軻登車的時候果敢得沒有回頭後看,高速奔騰的馬車朝秦國而去。快速行駛了萬裏之遙的路程,途中漫長曲折經歷上千座城池。當向秦王晉獻燕國地圖時匕首壹現就自然暴露出了刺殺壹事,這使秦王嬴政大吃壹驚而怔在那裏。可惜荊軻的劍術不夠精熟,這壹舉世奇功沒能實現。荊軻這個人雖然死去了,但人們對他的懷念之情卻會千載流傳。”
品評
本篇大約作於晉宋易代之後。詩人以極大的熱情歌詠荊軻刺秦王的壯舉,在對奇功不建的惋惜中,將自己對黑暗政治的憤慨之情,赫然托出。寫得筆墨淋漓,慷慨悲壯,在以平淡著稱的陶詩中另具特色。
詩歌按照事件的經過,描寫了出京、飲餞、登程、搏擊幾個場面,尤其著力於人物動作的刻畫,塑造了壹個大義凜然的除暴英雄形象。比如,“提劍出燕京”,寫出了荊軻仗劍行俠的英姿;“雄發指危冠,猛氣充長纓”,更以誇張的筆法寫出荊軻義憤填膺、熱血沸騰的神態。而“登車何時顧”四句,排比而下,壹氣貫註,更寫出了荊軻義無反顧、直蹈秦邦的勇猛氣概。詩中雖沒有正面寫刺秦王的場面,但從“豪主正怔營”壹句,可以想見荊軻拔刀行刺之時那股令風雲變色的虎威。
這首詩還通過環境氣氛的渲染來烘托荊軻的精神面貌。最典型的是易水飲餞的場景。 在蕭殺的秋風中、滔滔的易水上,回蕩著激越悲壯的樂聲,“悲築”、“高聲”、“哀風”、“寒波”相互激發,極其強烈地表達出“壯士壹去兮不復還”的英雄主題。朱熹說:“陶淵明詩,人皆說是平淡,據某看他自豪放,但豪放得來不覺耳。其露出本相者,是《詠荊軻》壹篇。”這是頗具眼力的。
----------------------------------------------
[說明]
這首詩約作於宋武帝永初三年(422),陶淵明五十八歲。參見《詠三良》
說明。
此詩詠贊荊柯刺秦王之事,事見《戰國策?燕策三》及《史記。刺客列
傳》。荊軻,戰國時齊國人,迂居衛,後來到燕國,好讀書、擊劍,與高漸
離為知友。燕太子丹曾質於秦,秦王贏政待之不善,丹怨憤逃歸。時秦國東
伐,將至燕。燕太子丹欲刺殺秦王,盡力招募勇士。荊軻被招,受到燕太子
丹的恩遇和敬重。荊柯奉燕太子丹之命,帶著燕國督亢地圖去迸獻秦王,在
地圖中暗藏壹把匕首,以便借機行刺。易水送別之後。荊軻義無反顧去見秦
王,獻上地圖,圖窮匕首現,追刺秦王,終因劍木不精而沒能刺中秦王,反
而被殺。陶淵明這首詩即詠贊此事。詩人以豪邁的詩筆成功地塑造了壹個除
暴勇士的生動形象,用惋惜贊嘆的語言歌頌了荊柯的壯烈活動,抒發了詩人
內心無限的感慨。
燕丹善養士,誌在報強贏(1)。
招集百夫良,歲暮得荊卿(2)。
君子死知己,提劍出燕京(3)。
素駭鳴廣陌,慷慨送我行(4)。
雄發指危冠,猛氣沖長纓(5)。
飲餞易水上,四座列群英(6)。
漸離擊悲築,宋意唱高聲(7)。
蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生(8)。
商音更流涕,羽奏壯士驚(9)。
心知去不歸,且有後世名(10)。
登車何時顧?飛蓋入秦庭(11)。
淩厲越萬裏,透迄過於城(12)。
圖窮事自至,豪主正怔營(13)。
惜哉劍術疏,奇功遂不成(14)!
其人雖已沒,千載有余情(15)。