作者岑參?唐朝?
在九月初九的第九個節日,我極不情願地登上高處眺望,但在行軍的戰爭中,沒有人能送酒。
我懷著沈重的心情看著我的家鄉長安,這戰場周圍的菊花零星開放。
古人在九月九日重陽節有登高飲菊花酒的習俗,第壹句中的“登高”二字與題目中的“九天”關系密切。“強”字真實地表現了詩人在戰爭中的悲慘處境。第二句用了陶淵明的典故。據《南史·隱居傳》記載,陶淵明有壹次過重陽節,獨自壹人坐在他家旁邊的菊花叢中,久久不飲。後來正好王紅帶了酒,然後他就醉醺醺的回家了。這裏反過來的意思是說,雖然我很不情願地想按照習俗爬山喝酒,但沒有壹個洪在戰爭期間送酒招待我。這句話繼承了上壹句,自然相連,寫得明明白白,讓人覺得是個典故,達到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人有感覺,但若從胸中說話。”(邢)正是因為這裏典故的巧妙運用,人們才能產生各種聯想和猜測:“沒人帶酒”的原因是什麽?下面是題目中“行軍”的具體環境。
第三句開頭的“瑤”字,是為了誇大自己與故鄉長安的距離,多看鄉愁。作者寫鄉愁,不是泛泛而談,而是特別強調對長安故裏菊花的思念和憐惜。這樣,不僅個體代表了壹般,而且“故鄉菊”代表了整個故鄉長安,生動具體;而且這是從爬山飲酒的敘述中自然發展出來的,是從陶淵明因無酒而坐菊的典故中得出的聯想。具有重陽節的節日特征,仍在標題中貼出“九天”並點出了“長安故裏”,可以說是應時又與詩息息相關。到目前為止,這首詩還是比較平淡的,但這樣寫是為了逼出關鍵的最後壹句。這句話是壹種虛詞。本來對家鄉的菊花有各種各樣的想象。詩人沒有寫別的,只是想象它應該“開在戰場旁邊”。這種想象把“行軍”二字扣在詩名裏,結合安史之亂的特點和長安受困的時代,寫得自然真實,讓我們仿佛看到了壹幅生動的戰爭畫卷:長安城內戰火紛飛,街道血跡斑斑,斷壁殘垣。這裏的想象之詞,顯然已經突破了單純的惜花思鄉之情,寄托了詩人對飽受戰亂之苦的人民的同情和對安史之亂早日平定的渴望。這壹結論在敘事語言中,樸實無華,卻在簡約中別出心裁,寓意深刻,有嚼勁,使全詩的思想藝術境界躍進。