張孝祥
洞庭草,臨近中秋,更不迷人。玉劍瓊田三萬頃,載我壹舟。明月當空,明河* * *影,內外皆清。皎潔的明月和皎潔的銀河,在這浩瀚的玉景中映出了他們方的姿態,水面也是明亮清澈的。
應該是思念淩海多年,孤身壹人,肝肺都是冰天雪地。感謝這壹輪古光明月,多少年嶺海之間,心靈依然如冰雪般透明。而現在的我,正穿著陰冷的頭發和衣服,靜靜的漂流在這壹望無垠的蒼白大海中。不知道會是什麽晚上。
此詞是詩人在桂林被貶,離開廣西返回北方,途經洞庭湖時所寫。最後壹部電影用優美的語言描述了月下洞庭湖的景色。“玉劍瓊田三萬頃,壹葉扁舟托我”這句話特別精彩。“三萬頃”意為湖之大,“壹葉”意為舟之小,壹大壹小,相互對比,展現八百裏洞庭的遼闊與開放。下篇詞重在抒情,表示心胸坦蕩,光明磊落。我在嶺南做官的時候,經常和孤月壹起去,因為我喜歡明月,喜歡敞開心扉。回顧我的人生,我沒有負罪感,也正是因為我這麽光明磊落,我現在才覺得這麽舒服。