此《詩經古譜》上下卷,由清末雲南人 袁嘉谷 整理編輯而成。
袁嘉谷整理的《詩經古譜》,是把傳統的古譜通俗化。
他請當時的音樂家改原來的“工尺譜”為“五線譜”及“簡譜”,易於人們的演奏和吟唱。此本為清光緒三十四年(1908)學部圖書局石印本。
《詩經》作為我國最早的詩歌總集,存世的305篇,每首詩都力求合於韶武雅頌之音,因此無壹篇不可歌,亦無壹人不能歌。
只是秦漢之後,人們只重詩篇意旨,忽視音樂旋律,致使其曲譜逐漸散佚失傳。
1908年,晚清學部圖書編譯局出版了雲南人袁嘉谷整理的《詩經古譜》上下卷。
其中的古譜,系南宋的趙彥肅依據《開元十二詩譜》,對十二篇詩的曲譜進壹步修訂,寫成的《詩樂篇》。
元代的熊朋來再次整理詩經古譜,以十七篇為新譜,並撰成《瑟譜》。
清代的陳澧就《詩樂篇》及《瑟譜》作進壹步整理,增加新篇,改註為《詩經今俗字譜》,***計三十三篇,集《詩經》古譜之大成。
袁嘉谷整理的《詩經古譜》,是把陳澧之作通俗化。他請當時的音樂家改原來的“宮詞譜”為“五線譜”及“簡譜”,易於人們的演奏和吟唱。
袁嘉谷(1872-1937年),字樹五,號澍圃,晚年自號屏山居士。雲南石屏人。
袁嘉谷在雲大執教十余年,是雲南文化名人。雲南獨壹無二的全國狀元。
袁嘉谷的字,自創壹體,世稱“袁家書”。
從封建王朝的狀元,做到現代高校的教授,古今唯壹人,天下亦唯壹人,這便是袁嘉谷。
石印本是指用石印印刷的圖書。
這也是晚清時傳入我國的壹種現代印刷方法。
采用藥墨寫原稿於特制紙上,覆於石面,揭去藥紙,塗上油墨,然後用沾有油墨的石版印書。
石印與鉛印本均是油墨印刷,與水墨印書的刻本古籍有區別,而且石印本多為手寫軟件字,易於辨認。