明代文學家。字於鱗,號滄溟。歷城(今山東濟南)人。9歲喪父,家境貧寒,無力延師,但刻苦好學。稍長嗜好詩歌。嘉靖二十三年(1544)進士。初授刑部主事,歷員外郎、郎中。在京期間,先後與謝榛、王世貞、宗臣、徐中行、梁有譽、吳國倫結詩社,“諸人多少年,才高氣銳,互相標榜,視當世無人,七才子之名播天下”(《明史·李攀龍傳》)。嘉靖三十二年(1553),出守順德,饒有政績,3年後擢為陜西提學副使,不久以病歸裏。自建壹樓於華山、鮑山之間,取名“白雪樓”,讀書、吟哦於其中。為人孤傲,對於不合者,輒戒門人不接納。隆慶改元(1567),薦起浙江副使,兩年後遷為參政,後擢河南按察使。因母亡故,持喪還家,哀傷過度,不久去世。
李攀龍是“後七子”的首領之壹。他持論比謝榛、王世貞還要褊狹,強調“文自西京、詩自天寶而下,俱無足觀,於本朝獨推李夢陽”。他認為,先秦古文已有成法,“其成言班如也,法則森如也”,創作只要“摭其華而裁其衷,琢字成辭,屬辭成篇,以求當於古之作者而已”(王世貞《李於鱗先生傳》)。甚至鼓吹“視古修辭,寧失諸理”(《送王元美序》)。他推崇漢魏古詩、盛唐近體,“論古則判唐、選為鴻溝,言今則別中、盛如河漢”(錢謙益《列朝詩集小傳》),以至對盛唐古詩也加以鄙視,他編選歷代詩歌而成的《古今詩刪》,唐後即直接明代,宋元詩壹首未選,以示其論詩宗旨。
由於他的文學主張過於片面,所以對他自己的詩文創作有著不良影響。比如他的樂府詩,自視甚高,實則剽竊模擬十分嚴重,“止規字句而遺其神明”(朱彜尊《靜誌居詩話》)。王世貞也承認,李攀龍的樂府詩“不堪與古樂府並看,看則似臨摹帖耳”(《藝苑卮言》)。又如他的散文“無壹語作漢以後,亦無壹字不出漢以前”,時常有意詰屈其詞、塗飾其字,讀之贅牙戟口,也無甚佳作。
但李攀龍頭腦比較清醒,“資地本高”、“才力富健”。當他稍能面對現實、抒寫內心真切感情時,也能創作出壹些較好的詩章。他有時也要感時傷世、憂念旱災:“地勝紆王事,年饑損吏才。難將憂旱意,涕泣向蒿萊”(《廣陽山道中》),有時則面對潦水感慨萬端:“潦水陰相積,蕭葭晚自寒。大夫方跋涉,天步屬艱難”(《趙州道中》)。他有時還要抒發自己宦海浮沈的哀怨和牢騷,同時表現向往隱居的閑情逸誌。如《冬日登樓》、《九日登樓》、《和余德甫江上雜詠》等,這些詩雖然取材也還嫌狹隘,但的確有壹定真情實感。
在李攀龍的各體詩中,以七律和七絕較優。其七律聲調清亮、詞采俊爽。他以“金牛忽見湖中影,鐵騎初回海上潮”(《與子與遊保俶塔同賦》)來勾勒保俶塔下的西湖,以“浮漚並結金龕麗,飛竇雙銜石甕圓”(《酬張轉運龍洞山之作》)來形容龍洞山的金龕和石甕情況,雖嫌體物呆滯,但也還能傳神。他以“明時抱病風塵下,短褐論交天地間”(《初春元美席上贈謝茂秦得關字》)來表現南北奔波的布衣詩人謝榛,以“自昔風塵驅傲吏,還能伏枕向清秋”(《寄元美》)來刻畫好友王世貞,也較形象。但其構思、用詞多見雷同。他的某些七絕,也還寫得自然,還能註意頓挫變化。如《和聶儀部明妃曲》:“天山雪後北風寒,抱得琵琶馬上彈。曲罷不知青海月,徘徊猶作漢宮看。”意味雋永,靜韻深長。沈德潛品評此詩說:“不著議論,而壹切著議論者皆在其下。”
著有《滄溟集》30卷。
2. 文言文閱讀小題1:A
小題1:C
小題1:①謝:道歉。②異:認為……奇特(奇異)。③竊:私下。④去:離職,離開。
小題1:(1)(2分)司馬朗字伯達,是河內溫縣(地)人。
(2)(2分)沿山的居民果然大亂,(紛紛)向內遷徙,有的被強盜掠奪(搶掠)。(得分點:“內” 和“為”)
此題為課外文言文的考查,涉及到文言實詞與虛詞,人物形象的分析。前二個小題均為選擇題,相對來講降低了難度。但是沒有壹定的積澱,也是容易拉開差距的。
3. 關門雪望李攀龍古詩詞賞析寒色孤村幕,悲風四野聞。
溪深難受雪,山凍不流雲。
鷗鷺飛難辨,沙汀望莫分。
野橋梅幾樹,並是白紛紛。
賞析
這首冬雪,前四句首先交代時間:冬日的黃昏,地點:孤村;接著,從聽覺方面寫處處風聲急;繼而,采用虛實結合的手法,突出了“溪深”、“山凍”,緊扣壹個“雪”字。後四句具體描繪雪景,以沙鷗與鷺鷥難以辨認,“汀”與“洲”不能區分來映襯大雪覆蓋大地的景象,突出“望”之特點。“野橋”兩句寫幾株梅樹枝頭上都是白梅與積雪,令人分不清哪是白梅哪是雪,與唐代詩人岑參的“忽如壹夜春風來,幹樹萬樹梨花開”(《白雪歌送武判官歸京》)有異曲同工之妙。此詩形象生動,清新別致,可謂詠雪詩中純屬描寫雪景之代表作。
4. 文言文閱讀 謝尚,字仁祖1謝仁祖①年八歲,謝豫章將送客②。
爾時語已神悟,自參上流。諸人鹹***嘆之,曰:"年少,壹坐之顏回③。
"仁祖曰:"坐無尼父④,焉別顏回?"「註釋」①謝仁祖:謝尚,字仁祖,官至鎮西將軍、豫州刺史。②謝豫章:謝鯤,字幼輿,曾任豫章太守。
③壹坐:所有在座的人。坐,同"座".④尼父:指孔子,孔子被尊稱為"尼父".父:古代男子的美稱。
「譯文」謝仁祖(謝尚)八歲的時候,父親謝豫章(謝鯤)帶著他送客。此時謝仁祖已經是聰明穎悟,應答敏捷的上流人才了。
大家都在贊揚他,說道:"少年是坐中的顏回呀。"謝仁祖答道:"坐上沒有孔子,怎麽能區別出顏回呢?"2講的是吳興太守張玄之八歲那年,掉了牙齒,前輩賢達知道他聰穎異常,故意戲弄他說:“妳嘴裏為什麽開了個狗洞?”張玄之應聲回答說:“正是為了讓妳們這樣的人從這洞中出入。”
5. 文言文閱讀王涯字廣津舊唐書王涯傳 譯文 王涯的字叫廣津,他的祖先是太原人,是北魏廣陽侯王礒的後代。
他祖父王祚,武則天時以進諫不建萬象神宮出名,開元年間,以大理司直身份坐傳車斷案子,所到之處都認為仁德和公正。他父親王晃,當過左補闕、溫州刺史。
王涯學識廣博,擅長寫文章。他去拜見梁肅,梁肅對他的才華感到驚異,推薦給陸贄。
他考中了進士,又通過了博學宏詞考試,後調任藍田縣縣尉。壹段時間以後,升為左拾遺並任翰林學士,又升任起居舍人。
元和初年,遇上他外甥皇甫考賢良方正科對策成績優異,得罪了宰相,王涯被判不避嫌疑,被罷免了學士,又貶為虢州司馬,後升任袁州刺史。唐憲宗想念他,召回任兵部員外郎,又任知制誥,又再次擔任翰林學士,多次升官後任工部侍郎,被封為清源縣男爵。
王涯的文章構思高雅,永貞、元和年間,詔令溫和華麗,多是他起草或修改的。皇帝因為他註意名節不結黨,多次找他問話,因他家較遠,有時不能按時 *** ,有詔將光宅裏國家的宅院借給他,眾學士沒人能比。
不久升任中書侍郎、同中書門下平章事,因沈默不稱職被罷相,後又升任吏部侍郎。 唐穆宗登基,將他調出京城任劍南東川節度使。
當時吐蕃侵犯邊境,西北邊境不得安寧,吐蕃又進犯雅州,王涯調兵抵禦他們。上奏說:“蜀地有兩條路直通吐蕃腹地,壹條從龍州、清川抵達松州,壹條從綿州威蕃柵抵達棲雞城,都是吐蕃險要的地方。
我希望國家不惜錢財,派使臣出使和回紇約定:‘有能派兵深入吐蕃的,殺掉某人,占領某地方,就受相應賞賜。’用誠心打動他們,所訂條約要反復宣告使他們比以前更加熟知,這樣回紇精兵可以出擊,吐蕃的兵力就削弱了。”
皇帝沒有答復。 長慶三年(823),他被調進京城任禦史大夫,後升任戶部尚書、鹽鐵轉運使。
寶歷年間,他又被派出京任山南西道節度使。唐文宗即位,把他召回任命為太常卿,後替代王播任吏部尚書,又任鹽鐵轉運使,政令更加苛刻嚴格了。
這年中,他升任尚書右仆射,被封為代郡公爵。 禦史中丞宇文鼎因為王涯兼任使官,不願在禮節上尊崇他,上奏說:“仆射上任時,四品以上官員應該答拜。”
王涯生氣了,就上奏說:“如果廢棄禮制,不如慎授官職,我請求免官來保存過去的禮制。” 皇帝感到為難,下詔命尚書省討論,工部侍郎李固言說:“按《禮》書,國君對臣子不還禮,不是自己的臣子就還禮,這是不把別人的臣子看作是自己的臣子;大夫對他的臣下,雖然地位低也還禮,這是為與國君區別;大夫沒親自獻禮物,國君有賞賜不需見面拜謝,因為國君是還禮。
古代各國國君還對大夫還禮,是為了表示對天子的尊崇,避嫌疑、明區別。有議論的人又說:‘仆射是代理尚書令的,禮節應尊崇。
’大凡各部門、州縣都有副職,正職缺額就主管事務,但已規定的禮節,卻不能超越,仆射應按這來。按照法令,所有文武官三品官應拜壹品官,四品官應拜二品官。
按《開元禮》,京兆和河南牧、州刺史,縣令上任時,對縣丞以下的官吏應還禮。這表明禮和令相矛盾,不能單看其中壹種。”
他又說:“被冊封的官員才上任,沒有不還禮的,仆射也是被冊封的,禮節不應不同,雖然過去都沒這樣,但人們認為不恰當,怎能不改變,請求按禮制實行。”皇帝無法裁決,王涯竟仍采用了過去的禮儀。
自從李師道被討平後,所在三道十二州都有銅鐵冶煉官署,每年得賦稅壹百萬貫,觀察使擅自占有了,不交給國家。到王涯才首先上奏說:“應按建中元年(780)九月二十三日的詔令,收歸皇上鹽鐵部門管轄。”
皇帝下詔同意了。過了壹段時間,以本身官職任同中書門下平章事,將度支使和鹽鐵使合成壹職,由他兼管。
他又上奏廢除京畿道酒專賣稅來收買人心。不久任檢校司空,兼任門下侍郎。
後被免去度支職,任命為司空。 他開始改變茶稅管理,增收稅額來應付國家開支,人民更加貧困了,鄭註也提議茶葉專賣,皇帝任命王涯為使臣,鄭註心裏認為不恰當,但不敢爭論。
李訓失敗後,王涯也牽連遭了災。此前,老百姓怨恨茶稅重且期限短,王涯被殺死後,他們都咒罵,用瓦片石頭投擲他。
王涯身材瘦長,上身長下身短,動作安詳有風度。生性吝嗇儉樸,不養樂伎和小妾,討厭巫師和別的術士。
別墅中有好看的樹和流動的泉水,在家時看經書史籍消遣,命門客賀若夷彈琴招待賓客。唐文宗討厭風氣奢侈,下詔命王涯懲治。
王涯逐條寫成制度上奏,衣裳房屋,要接近古制。達官貴人都認為不好,齊聲反對,事情就擱置了。
但王涯年齡已超過七十歲,為貪圖權力鞏固地位,附和李訓等人,不能和他們劃清界線,因此被滅了族。當時,十壹家的財產都被軍隊擄掠,王涯家在永寧裏,是過去楊憑的住宅,家中財產無數,搬了壹天還沒搬完。
家中書籍和內府相當,古代有名的字畫,有過去用重金買來的,有用封官換來的,鑿開墻壁藏著,層層掩蓋隱蔽牢固,簡直難以找到,到這時別人挖開墻壁拆走金盒和玉軸,把字畫扔在路上。田地房產被官府沒收了。
6. 文言文閱讀.李清臣,字邦直李清臣字邦直。
七歲知讀書,日數千言。客有從京師來者,與其兄談佛寺火,清臣從傍應曰:“此所謂災也,或者其蠹民已甚,天固儆之邪?”兄驚曰:“是必大吾門。”
治平二年,試秘閣,歐陽修曰:“不置李清臣於第壹,則謬矣。”時 大雨霖,災異數見,論者歸咎濮①議。
及廷對,或謂曰:“宜以《五行傳》‘簡宗廟,水不潤下’為證,必擢上第。”清臣曰:“吾不之信。
民間豈無疾痛可上者乎?善止天地之異者,不止其異,止民之疾痛而已。”策入等,名聲籍甚。
英宗曰:“如李清臣者,公議皆謂可用,顧以親抑之可乎?”既而詔舉館閣,歐陽修薦之,得集賢校理。紹聖元年,廷試進士,清臣發策曰:“今復詞賦之選而士不知勸,罷常平②之官而農不加富,賜土以柔遠也而羌夷之患未弭,弛利以便民也而商賈之路不通。
夫可則因,否則革,惟當之為貴,聖人亦何有必焉。”鄜延亡金明寨,主將張輿戰沒,章惇怒,議盡戮全軍四千人。
清臣曰:“今悉誅吏士,異時亡將必舉軍降虜矣。”於是但誅牙兵十六輩。
仆射韓忠彥與之有連,惟其言是聽,出範純禮、張舜民,不使呂希純、劉安世入朝,皆其謀也。尋為曾布所陷,出知大名府而卒,年七十壹。
贈金紫光祿大夫。清臣蚤以詞藻受知神宗,建大理寺,築都城,皆命作記,簡重宏放,文體各成壹家。
為人寬洪,不忮害。嘗為舒亶所劾,及在尚書,亶以贓抵罪,獨申救之,曰:“亶信亡狀,然謂之贓則不可。”
起身窮約,以儉自持,至富貴不改。然誌在利祿,壹意欲取宰相,故操持悖謬,竟不如願以死。
(選自《宋史?李清臣傳》,有刪改)[註]①濮:指濮王。②常平:常平倉。
常平之官,簡稱“倉臣”,掌常平倉、免役、市易、坊場、河渡、水利等事。1.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的壹項是( )A.或者其蠹民已甚 蠹:損害B.是必大吾門 大:光大C.而羌夷之患未弭 弭:順從D.夫可則因 因:沿襲答案:C(弭:平息、消除)2.下列對文中相關內容的解說,不正確的壹項是( )A.“必擢上第”的“擢”指遷官,即升職。
與“擢”相似的還有“前太守臣逵察臣孝廉,後刺史臣榮舉臣秀才”中的“察”“舉”等詞。B.從“歐陽修薦之”可以看出歐陽修在當時具有壹定的政治地位;文學上,他與韓愈、柳宗元和宋代的三蘇、曾鞏、王安石並稱為“唐宋八大家”。
C.“廷試進士”中的“進士”是指在我國古代科舉制度中通過最後壹級考試——殿試的人,意思是可以進授爵位的人,而應試者被稱為“舉進士”。D.“贈金紫光祿大夫”中的“贈”是古代朝廷為表彰已死大臣的功績,追授給死者的壹種官職或稱號,也稱追贈;其余還有贈官、贈典等。
答案:A(察:考察後予以推舉。舉:推選,推薦。
“察”“舉”與“擢“的含義不同)3.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的壹項是( )A.李清臣自幼好讀書,其文備受好評。他七歲的時候就每天讀好幾千字書,不僅得到過考官歐陽修的肯定,而且還在早年憑借詩詞文章被神宗贊賞。
B.李清臣見識深遠,深知民生疾苦。他小時候就認為當時佛寺火災是因官吏害民,老天發出儆戒;為官後更認為善於消除災異就要消除百姓的疾苦。
C.李清臣為人寬洪,不忌恨害人。即使在與自己有過節的人受冤時,他也正直地為他說話;金明寨失陷,有人提出誅殺全軍,他以理勸說,避免了大規模殺戮。
D.李清臣追求利祿,終被陷害而死。他因為壹心想當宰相而行為錯謬,他勾結韓忠彥並出主意排擠範純禮、呂希純等人,最終被陷害出朝不如意而死。
答案:C(後壹個事例不是李清臣為人寬洪、不忌恨害人的體現)4.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。 (1)今復詞賦之選而士不知勸,罷常平之官而農不加富。
譯文: (2)嘗為舒亶所劾,及在尚書,亶以贓抵罪,獨申救之。譯文: 答案:(1)現在恢復了用詞賦選用士人但士人並不知道勸勉,撤消了常平之官但農民並不富裕。
(2)曾經被舒亶彈劾,等他任尚書時,舒亶因貪贓被治罪,李清臣獨獨為他辯護救他。參考譯文:李清臣字邦直。
七歲就知道讀書,每天讀書幾千字。他家有客人從京城來,和他哥哥談到佛寺遭火災,李清臣在傍邊插嘴說:“這就是所謂災,可能是為害人民太甚,老天要儆戒吧?”他的哥哥驚異地說:“他壹定會光大我家門戶。”
治平二年,應秘閣考試,歐陽修說:“不把李清臣放在第壹,就荒謬了。”當時大雨成災,幾次出現災異,議論此事的人歸罪於濮王之議。
到朝廷對答之時,有人說:“應該用《五行傳》說的‘簡宗廟,水不潤下’為證,壹定能擢取上等。”李清臣說:“我不相信。
民間難道沒有疾苦可以上奏的嗎?善於制止天地災異的人,不是去制止災異本身,而是要解除百姓的疾苦而已。”對策被選中入等,名聲很盛。
英宗說:“像李清臣這樣的人,公議都認為可用,難道能因為是親戚就壓抑他嗎?”不久下詔推舉館閣官員,歐陽修舉薦李清臣,得以任集賢校理。紹聖元年,殿試考取進士,李清臣在策問中提問說:“現在恢復了用詞賦選用士人但士人並不知道勸勉,撤消了常平之官但農民並不富裕,以賞賜土地的辦法去柔服遠方而異族的患害並未平息,寬緩財利以方便百姓而商人的路仍不暢通。