林外鳴鳩春雨歇,屋頭初日杏花繁意為林外鵓鴣聲聲叫小雨漸漸停歇,屋頭紅日送春暖杏花正鮮。
壹、出處:
北宋詩人歐陽修所著《田家》。
二、原文:
綠桑高下映平川,賽罷田神笑語喧。
林外鳴鳩春雨歇,屋頭初日杏花繁。
三、譯文:
高高低低的綠桑樹映照平川,社日祭神歌舞後笑語喧天。林外鵓鴣聲聲叫小雨漸漸停歇,屋頭紅日送春暖杏花正鮮。
四、註釋:
屋頭:宅邊。
初日:剛升起的太陽。
《田家》作品賞析:
《田家》壹,三,四句寫景,通過三句寫景,描繪出了壹幅清麗無比的鄉村圖畫。遼闊的平川是畫面的背景,潔白的杏花使畫面色彩斑斕,鳩鳥的鳴叫使畫面更充滿了生機,而剛剛消歇的春雨則使壹切顯得特別潔凈,清新。
疏疏幾筆,即寫出來出了春雨過後,艷陽初照下的鄉村那別具魅力的美。二句寫農人,賽罷田神笑語暄是農人的精神狀態,充滿了樂觀,愉悅與生機,對生活的滿足,對美好未來的自信盡在不言之中,而這又與鄉村美景顯得相得益彰。