當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 常歌行古詩翻譯與賞析

常歌行古詩翻譯與賞析

古詩詞是我們語文教學中非常重要的壹個環節,每個學生都應該好好學習和掌握。讓我們壹起來看看吧。以下是我為大家整理的長歌行古詩詞翻譯賞析。我希望妳喜歡它們。

長歌(節選)

韓樂府

花園裏的樹木郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露在陽光下升起。

春天讓大地充滿了希望,萬物呈現出壹派繁榮景象。

常常害怕寒冷的秋天來臨時,葉兒的樹黃了,百味草也枯萎了。

河流奔向大海奔向大海,什麽時候才能回到西方?

少壯不努力,老大徒傷悲。

給…作註解

1.青青:植物茁壯成長時的顏色。

2.(xρ):烘幹。

3.陽春:暖春。

4.德茲:格蕾絲。

5.秋節:秋天。

6.ū (kūn)黃:枯黃。

7.花:同“花”。

8.老板:等我老了。

9.使徒行傳:徒然。

翻譯

河水滔滔流向東海,怎麽可能再流回來?如果年輕時不努力有所作為,老了後悔和悲傷都沒用。

古詩鑒賞

樂府詩是最能代表漢詩成就的壹種體裁。它經常運用賦、比、興、互文、反復唱和等手法來抒發感情,而這首《長歌行》就代表了這壹特點。

“綠色花園裏的向日葵”這句話描述了春天的景象。早晨,晨露,綠色的向日葵和陽光,多麽生機勃勃的畫面。春回大地,萬物生長,大自然給了世界春天和恩典。詩人的喜悅和感激滲透在紙的背面,然後他表達了自己的悲劇心情。“喪”字既是對淒涼景象的描述,也是壹種惋惜的表達。然後又聯想到百川歸海,壹去不復返,這是用來比喻流年的。最後感嘆“年輕人不努力,老年人難過”,呼籲人們珍惜時間,有所作為。全詩從綠色的向日葵中升起,與四季的變化聯系在壹起;與江河相比,得出要抓緊時間努力的結論,其比較和提升方法顯而易見。

《長歌》是韓樂府創作的兩首《和聲與平調》中的第壹首。“長歌”適合表達深情。這首詩富有表現力、描寫性、抒情性、嘆息性、鼓勵性,使全詩充滿了細膩的內涵和無窮的寓意。它既繼承了“唱詠誌”的傳統,又有很大的形式美感,便於反復吟誦。