1、《國風·邶風·柏舟》
先秦:佚名
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以遊。
我心匪鑒,不可以茹。亦有兄弟,不可以據。薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。
憂心悄悄,慍於群小。覯閔既多,受侮不少。靜言思之,寤辟有摽。
日居月諸,胡叠而微?心之憂矣,如匪澣衣。靜言思之,不能奮飛。
譯文:柏木船兒蕩悠悠,河中水波漫漫流。圓睜雙眼難入睡,深深憂愁在心頭。不是想喝沒好酒,姑且散心去邀遊。我心並非青銅鏡,不能壹照都留影。也有長兄與小弟,不料兄弟難依憑。前去訴苦求安慰,竟遇發怒壞性情。
我心並非卵石圓,不能隨便來滾轉;我心並非草席軟,不能任意來翻卷。雍容嫻雅有威儀,不能荏弱被欺瞞。憂愁重重難排除,小人恨我真可惡。碰到患難已很多,遭受淩辱更無數。靜下心來仔細想,撫心拍胸猛醒悟。
白晝有日夜有月,為何明暗相交叠?不盡憂愁在心中,好似臟衣未洗潔。靜下心來仔細想,不能奮起高飛越。
2、《飲湖上初晴後雨二首·其二》
宋代:蘇軾
水光瀲灩晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
譯文:晴天,西湖水波蕩漾,在陽光照耀下,光彩熠熠,美極了。下雨時,遠處的山籠罩在煙雨之中,時隱時現,眼前壹片迷茫,這朦朧的景色也是非常漂亮的。如果把美麗的西湖比作美人西施,那麽淡妝也好,濃妝也罷,總能很好地烘托出她的天生麗質和迷人神韻。
3、《西江月·阻風山峰下》
宋代:張孝祥
滿載壹船秋色,平鋪十裏湖光。波神留我看斜陽。放起鱗鱗細浪。
明日風回更好,今宵露宿何妨。水晶宮裏奏霓裳。準擬嶽陽樓上。
譯文:滿載著壹船的秋色,行駛在廣闊平展的江面上。行船被風浪所阻,微風吹起鱗鱗波浪,泛起波光。明日風向轉為順風更加好,那麽今夜露宿又有什麽關系呢?水中的宮殿像是在演奏霓裳羽衣曲,當到達嶽陽時,準定在嶽陽樓上觀賞湖光山色。
4、《菩薩蠻·彩舟載得離愁動》
宋代:賀鑄
彩舟載得離愁動。無端更借樵風送。波渺夕陽遲。銷魂不自持。
良宵誰與***。賴有窗間夢。可奈夢回時。壹番新別離。
譯文:畫船載著離愁駛離了岸邊,不料正有順風送我登程。水波遼遠夕陽中天色已晚,暮色中禁不住黯然傷神。美好的夜晚再與誰***度,幸好還能與愛人小窗同倚在睡夢裏。無奈到了夢醒的時候,又是壹番新的別離。
5、《如夢令·常記溪亭日暮》
宋代:李清照
常記溪亭日暮,沈醉不知歸路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起壹灘鷗鷺。
譯文:應是常常想起壹次郊遊,壹玩就到日暮時分,沈醉在其中不想回家。壹直玩到沒了興致才乘舟返回,卻迷途進入藕花池的深處。怎麽出去呢?怎麽出去呢?嘰喳聲驚叫聲劃船聲驚起了壹灘鳴鷺。