當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 史《食獅史》的譯本…

史《食獅史》的譯本…

石獅書生石獅,愛獅,誓食十獅。石獅總是在城裏看到獅子。十點鐘,十頭獅子適合趕集。在正確的時間,石獅在正確的市場。石視其為十獅,靠矢勢使其十獅不死。石拾得十獅之屍,正適合石室。石室濕了,石室等著擦石室。石室擦拭,初嘗十獅屍。吃飯的時候,我首先知道的是十獅之屍,其實是十頭獅子的屍體。審判口譯是壹個問題。有個詩人叫石,住在石頭房子裏,喜歡獅子,發誓要吃掉十只獅子。石經常去市場看獅子。十點鐘,剛好有十只獅子來到市場。這時,恰巧姓石的石來到市場。姓石的看著那十頭獅子,借著箭的力量,死了。姓(石)的收拾了十只獅子,去了石家。石屋內潮濕,姓(石)的就命堂倌打掃石屋。石屋打掃幹凈,姓(石)的開始試著吃那十頭獅子。吃的時候才知道,這十只獅子其實是十只石頭做的獅子的屍體。試著解釋壹下。這篇文章寫於1930年代,後來在推廣王碼輸入法時被引用,證明它比拼音輸入法好。