兩情相悅,比如梅綺,彼此以客相待,彼此惺惺相惜,與我同飛,琴瑟和諧,發誓海誓山盟,共度百年,壹見鐘情,相依為命,攜手長大,白頭偕老。
除了這些詞,還有壹些描寫愛情的詩。
《詩經·秦·馮佳簡》
寫的是追求自己所愛卻不夠的惆悵和苦悶,營造了壹個秋水伊人的奇妙境界。
原詩
翻譯:
河邊蘆葦綠,秋露霜。合適的人在哪裏?就在河那邊。逆流去找她,路太長。順著流水找她,仿佛在水中央。
河邊蘆葦密密麻麻,晨露未幹。合適的人在哪裏?就在河岸那邊。逆水行舟,行路難攀。順著流水去找她,仿佛她在水中的小洲。
河邊的蘆葦又粗又厚,清晨露水還沒有完全采集。合適的人在哪裏?就在水的那邊。逆著流水去找她,路難找。順著流水去找她,仿佛她在水中的沙灘。
如果把詩中的“伊拉克人”認定為戀人,那麽這首詩就表現了抒情主人公對美好愛情執著追求的憂郁心境。精神可貴,感情真摯,結果卻渺茫,處境可悲。