1、樓頭殘夢五更鐘,花底離情三月雨。
出自宋代晏殊的《玉樓春·春恨》
綠楊芳草長亭路,年少拋人容易去。樓頭殘夢五更鐘,花底離愁三月雨。(離愁 壹作:離情)
無情不似多情苦,壹寸還成千萬縷。天涯地角有窮時,只有相思無盡處。
釋義:
在楊柳依依、芳草萋萋的長亭古道上,年少的人總是能輕易的拋棄送別之人登程遠去。樓頭傳來的五更鐘聲驚醒了離人殘夢,花底飄灑的三月春雨增添了心中的愁思。無情人哪裏懂得多情的人的苦惱,壹寸相思愁緒竟化作了萬縷千絲。天涯地角再遠也有窮盡終了那壹天,只有那相思是沒有盡頭,永不停止。
2、相尋夢裏路,飛雨落花中。
出自宋代晏幾道的《臨江仙·鬥草階前初見》
鬥草階前初見,穿針樓上曾逢。羅裙香露玉釵風。靚妝眉沁綠,羞臉粉生紅。?
流水便隨春遠,行雲終與誰同。酒醒長恨錦屏空。相尋夢裏路,飛雨落花中。
釋義:
當妳在階前與女伴鬥草時我們初次相見,當妳在樓上與女伴穿針時我們再次相逢。少女踏青鬥草遊戲。只見妳在階前和別的姑娘鬥草,裙子上沾滿露水,玉釵在頭上迎風微顫,那活潑唯美的情態給我留下了深刻印象。
另壹次是七夕,少女夜須穿針乞巧拜新月。我和妳在穿針樓上重逢,只見妳靚妝照人,眉際沁出翠黛,羞得粉臉生出嬌紅,我們兩個人已是生情意,卻道得空靈。不料華年似水,伊人亦如行雲,不知去向了。
3、雨歇梧桐淚乍收,遣懷翻自憶從頭。
出自清代納蘭性德的《浣溪沙·雨歇梧桐淚乍收》
雨歇梧桐淚乍收,遣懷翻自憶從頭。摘花銷恨舊風流。
簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空留。兩眉何處月如鉤?
釋義:
秋雨停了,梧桐樹葉不再滴雨 ,好像是停止了它滴滴的眼淚。重新反復回憶,釋放自己的情懷。想當初曾與思念之人有過美好的風流往事。(回憶)那美麗的身影、如桃花般的面容,但人已離去(可是人卻不知何處去了)。只空空留下那嬌小的鞋痕在長滿蒼蘚的小徑上。思戀之人在何處,只有孤單的如鉤明月。
4、夜雨滴空階,孤館夢回,情緒蕭索。
出自宋代柳永的《尾犯·夜雨滴空階》
夜雨滴空階,孤館夢回,情緒蕭索。壹片閑愁,想丹青難貌。秋漸老、蛩聲正苦,夜將闌、燈花旋落。最無端處,總把良宵,只恁孤眠卻。
佳人應怪我,別後寡信輕諾。記得當初,翦香雲為約。甚時向、幽閨深處,按新詞、流霞***酌。再同歡笑,肯把金玉珠珍博。
釋義:
夜晚窗外的雨聲滴在空空的臺階上,孤獨地宿在旅舍裏突然驚醒,心中情緒淒清蕭索。這壹種閑愁,想來用圖畫難以描摹。秋天漸深,蟋蟀聲聽起來叫得很苦,夜晚將盡,燈花不久就落了。最無聊的時刻,總是讓良宵在孤眠的寂寞中過去。
遠處的佳人應該會怪我,離別後不遵守諾言。記得當初,她翦剪下壹綹頭發作為別後重聚的約定,看來此越難以兌現了。什麽時候才能夠在幽閨深處,填寫新詞,***飲美酒。如果能再次同歡笑,我肯拿金玉珍珠來換取這樣的機會。
5、雨過月華生,冷徹鴛鴦浦。
出自宋代柳永的《甘草子·秋暮》
秋暮。亂灑衰荷,顆顆真珠雨。雨過月華生,冷徹鴛鴦浦。?
池上憑闌愁無侶。奈此個、單棲情緒。卻傍金籠***鸚鵡。念粉郎言語。
釋義:
秋天的壹個傍晚,大雨瓢潑.亂打著池塘衰敗的荷花,顆顆雨珠如珍珠般晶瑩。雨過風停,明月升空.鴛鴦浦空寂冷徹。她獨自憑欄凝望,憂愁無侶而獨宿。孤眠冷清煎熬著她的心。她站在鳥籠旁逗弄鸚鵡,向它訴說著對郎君的無限思念。