酬樂天揚州初逢席上見贈
劉禹錫(唐)
巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沈舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌壹曲,暫憑杯酒長精神。
在巴山楚水這個淒涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。
懷念故友時吟誦《思舊賦》,久謫歸來感到已非舊時光景。
翻覆的船只旁仍有千千萬萬的帆船,枯萎的樹木前面也有千千萬萬樹木欣欣向榮.
今天聽了妳為我吟誦《醉贈劉二十八使君》,深受感動,暫且借這壹杯美酒振奮精神。