宋壽司
天下大夢,人生幾回秋涼?
夜裏,風的葉子已經在畫廊響起,看看妳的眉毛和太陽穴。
酒基常愁客少,月多雲礙。
中秋,誰與* * *,獨望蕭瑟北。
翻譯
世間的壹切都像壹場大夢。人在這個世界上能經歷多少個涼爽的秋天?
夜晚,風吹樹葉的聲音響徹回廊,眉宇間和鬢角多出了幾絲銀絲。
酒不是好酒,只是怕沒幾個人陪,就像月亮,被雲遮住了。
誰能在中秋節陪我度過這寂寞的時光?沒有人回答,我只是拿起酒杯,哀傷地望著北方。
做出贊賞的評論
蘇軾《西江月-黃州中秋》寫於宋神宗元豐三年,1080。當時蘇軾四十五歲,中年被貶黃州。
蘇東坡的思想經常在儒釋道之間糾結。他有著同時幫助世界的理想,但他的話語中卻常常流露出對生活的無助感和對時間的荒謬感。有時他用道家的超然哲學來化解自己的痛苦。有時候這種無助感和荒謬感強烈到他無法擺脫。在中秋節這樣喜慶的節日裏,詩人蘇軾在《西江月-黃州中秋》中表達了這種痛苦。
蘇軾從壹開始就感嘆世事如夢。蘇軾的詩雖然常常流露出人生如夢的思想,但有時是自我否定的話語,有時是對過去和現在的反思,往往讓人感受到詩人的豁達而不是憂傷。
“天下大夢,人生幾度秋涼。夜裏風葉已響,看眉。”然而在這裏,卻是用歷經滄桑的口吻寫的。再加上幾個秋高氣爽的日子,加上風的聲音,突然覺得人生苦短,已經被霜降驚呆了。感覺當初的感嘆不是對紅塵的理解,而是對自己經歷的不公,從而深刻感受到人生如夢般的荒誕與無奈。
蘇軾因烏臺詩案被貶黃州。他剛剛經歷了壹次死裏逃生。他想幫助全世界,為老百姓服務,卻遭到了漢奸的誹謗和排擠。這壹生難免如壹場大夢。
“酒基常愁客少,月多礙雲。中秋節誰和* * *獨處?悲傷地看著北方。”幾句話之後,我們可以更清楚地看到詩人的抱怨。“賤酒”壹句暗示自己被鄙視和冷落,“月光”壹句暗示小人當道,君子被謗。於是,“千裏之外* * *單鵑”的美好願望,變成了“誰在* * *”的淒涼問題。這時候,作者能做的只有“傷心地看著北方”。當時的蘇軾政治上受迫害,孤獨寂寞,悲天憫人,思念兄長、憂國憂民的情懷與他的人生經歷交織在壹起。
蘇軾晚年遭受政治打擊。他多以佛道思想超脫於物,以消解現實的壓抑。但是,這首詞籠罩著壹種悲涼的氣氛,這說明蘇軾始終沒有擺脫人世的痛苦。在這熱鬧的中秋明月裏,唯壹能安慰我孤獨心情的,就是真摯的兄弟情。蘇軾渴望與哥哥傾訴,卻只能借北方明月寄相思。天涯同月,卻不能相見,而明天卻要面對現實中太多的痛苦和無奈,於是蘇軾陷入了更深的悲傷。