江入大荒流的江指長江。
1、詩句出自:唐代李白的《渡荊門送別》。山隨平野盡,江入大荒流。月下飛天鏡,雲生結海樓。仍憐故鄉水,萬裏送行舟。仍憐故鄉水,萬裏送行舟。
2、註釋:隨指隨著;入指流入,匯入。“隨”字化靜為動(或“以動寫靜”),將群山與平野的位置逐漸變換、推移,真切地表現出來,給人以空間感和流動感。“入”字形象生動,寫出了氣勢的博大,充分表達了詩人的萬丈豪情,充滿了喜悅和昂揚的激情。
3、賞析:“山隨平野盡,江入大荒流。”在這壹聯,短短十個字,作者描繪了四種景象:起伏的山嶺,平坦的原野,奔流的長江,遼遠的荒原。每壹種景象都是那樣的闊大,讓人窮盡目光,思接千裏。意思是山隨著低平的原野的出現而逐漸消失,江水在壹望無際的原野中奔流。
4、譯文:我乘舟渡江來到遙遠的荊門外,來到戰國時期楚國的境內遊覽。高山漸漸隱去平野慢慢舒展開,江水壹片仿佛流進廣闊的莽原。波中月影宛如天上飛來的明鏡,空中彩雲結成綺麗的海市蜃樓。但我還是更愛戀故鄉滔滔江水,它奔流不息陪伴著我萬裏行舟。