廿二日天稍和,偕數友出東直,至滿井。
高柳夾堤,土膏微潤,壹望空闊,若脫籠之鵠 。於時冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出於匣也。
山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩]女之靧面而髻鬟之始掠也。柳條將舒未舒,柔梢披風。
麥田淺鬣寸許。遊人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者,亦時時有。
風力雖尚勁 ,然徒步則汗出浹 背。凡曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。
始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。 翻譯: 二月二十二日那天,略微暖和些,我和幾個朋友壹塊兒出了東直門,到了滿井,高大的柳樹成排的分立在堤的兩旁,肥沃的土地有些濕潤。
放眼望去是壹片開闊的景象,自己好像是從籠子裏飛出來的天鵝(無比輕松)。在這時河上的冰開始融化,水波開始發出亮光,泛起壹層壹層魚鱗似的波紋,水清澈極了,可以看到河底,亮晶晶的,好像剛打開鏡匣,冷光突然從匣子裏閃射出來壹樣。
山巒被融化的雪水洗過後,是那樣美好、光潔,呈現出迷人的風姿,好像美麗的少女洗了臉剛剛梳好髻鬟壹樣。柳條將要伸展卻尚未伸展,柔嫩的梢頭在風中散開,麥苗出土了,像短短的鬃毛,高壹寸左右。
遊人還不算很多,但汲泉煮茶喝的,拿著酒杯唱歌的,身著艷裝騎驢的,也時時可以見到。風力雖然還很猛,然而徒步行走就會有汗水流出濕透脊背。
所有在沙灘上曬太陽的鳥兒,浮到水面上戲水的魚,都是壹副悠閑自在的情態,壹切動物當中都充滿了歡樂的氣氛。(我這)才知道郊田外面未嘗沒有春天,可住在城裏的人卻不知道啊。
劃分: 1 廿二日天稍和,偕數友出東直,至滿井。 筆鋒壹轉,進入遊記實寫。
交代了時間:廿二日,地點:滿井。滿井系北京東北郊的地名,據《帝京景物略》記載:“該地有壹古井,……並高於地,泉高於井,四時不落。”
簡捷而準確地點明遊記的時間地點後,作者便由遠及近,由面及點,層次分明地記遊: 2 高柳夾堤,土膏微潤,壹望空闊,若脫籠之鵠。 這是滿井鳥瞰。
只用十二個字,就凝練、灑脫、富於感 *** 彩地把春景勾勒出來。即景生情,初睹春光的作者感到自己像籠子中飛出來的天鵝。
寥寥數語,完成了面的描繪,即移步換形,以細膩而充滿詩情的筆調,東鱗西爪地點染滿井的秀麗風光: 3 於時冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出於匣也;山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之面而髻鬟之始掠也;柳條將舒未舒,柔梢披風,麥田淺鬣寸許。 始寫水;繼寫山;後寫田野。
三組優美的特寫鏡頭,勾魂攝魄地凸現了早春二月獨有的特點。 4 凡曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。
此文則采用了心境物化的手段,把無形的情思化為有形的景物,曲折、巧妙而韻味十足地表達了作者對春景的欣慕喜悅之情。這也是壹種誇飾手法。
王充《論衡·感虛》說:“瓠藝鼓瑟,淵魚出聽;師曠鼓琴,六馬仰秣。”以生物的反映極寫音樂的魅力;“曝沙之鳥,呷浪之鱗”的喜氣,更顯出春光的和煦。
有“樹猶如此,人何以堪”的意味。 5 始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。
古代散文家常有意無意地在文章中塑造自己的形象,散文如折光鏡,映出作者,映出時代。袁宏道清新俊逸的山水遊記恰如他任性而發、狂放不羈的為人。
他把做官看作是“猢猻入籠中”,“世人莫道烏紗好,君獨垂頭思豐草。”(《述內》)《滿井遊記》是他晚年之作,寫於萬歷二十七年(1599),其時,他在禮部作官,雖然官務清閑,不像當吳中縣令時“苦瘦苦忙”“進退狼狽”,但汙濁的官場仍使他嘗盡百暖百寒、乍陰乍陽的人間惡趣。
春在溪頭芥菜花,當他偶見嫩柳迎風、魚翔淺底的青山綠水時,他仿佛恍然大悟:人間不是沒有春光,人生不是沒有樂趣!在遊記的最後,他便直抒感興:而城居者未之知也。
2. 把《滿井遊記》的第二段改寫成壹片散文二十二日這天,春光明媚,壹縷縷陽光透過紙窗射進屋內,照到了我還沒有睜開的眼睛上,於是連忙洗漱,打開家門,只見萬裏晴空,風和日麗,春意盎然。於是,我邀了三五好友到滿井遊玩。到了滿井,只覺微風拂面,心曠神怡。也許是在家呆久了的緣故,壹切都顯的那麽清新。高大的柳樹屹立在河堤兩旁,壹眼望去空闊無際濕潤肥沃的土地也顯現出活力。此時此刻,我的心情像是沖出樊籠的小鳥,猛地投入到大自然的懷抱。我在和煦的春風中飛舞,看到河面的冰水在融化,河水在陽光的照耀下閃閃發光,微風徐來,水波不興,清澈見底。河面如同剛剛打磨過的鏡子,照的我眼睛都睜不開了。遠處的山巒也像是被擦拭過壹樣,委婉動人。柳條似舒未舒,柳梢在春風中蕩漾,壹寸左右高的麥苗短而密,也挺直了身板。前來踏春的人雖不如織,但也三五成群,有的用滿井的泉水來煮茶;有的端著酒杯在唱歌;也有的來到路旁牽著小毛驢的當地人面前,穿著他們提供的衣裳在照相……春風不時地吹過,但遊玩的人不知是高興還是其他什麽原因汗透衣背。無論是在沙灘上曬太陽的鳥,還是浮到水面戲水的魚,就和眼前的遊人壹樣悠然自得的享受著這難得的春光。由此使我想到,過慣了空調生活的城裏人是不知道春天,春天的景色只有在郊外才能真正體會到。
3. 滿井遊記第二段擴寫廿二日天稍和,偕數友出東直,至滿井。高柳夾堤,土膏微潤,壹望空闊,若脫籠之鵠 。於時冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出於匣也。山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩]女之靧面而髻鬟之始掠也。柳條將舒未舒,柔梢披風。麥田淺鬣寸許。遊人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者,亦時時有。風力雖尚勁 ,然徒步則汗出浹 背。凡曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。
翻譯:
二月二十二日那天,略微暖和些,我和幾個朋友壹塊兒出了東直門,到了滿井,高大的柳樹成排的分立在堤的兩旁,肥沃的土地有些濕潤。放眼望去是壹片開闊的景象,自己好像是從籠子裏飛出來的天鵝(無比輕松)。在這時河上的冰開始融化,水波開始發出亮光,泛起壹層壹層魚鱗似的波紋,水清澈極了,可以看到河底,亮晶晶的,好像剛打開鏡匣,冷光突然從匣子裏閃射出來壹樣。山巒被融化的雪水洗過後,是那樣美好、光潔,呈現出迷人的風姿,好像美麗的少女洗了臉剛剛梳好髻鬟壹樣。柳條將要伸展卻尚未伸展,柔嫩的梢頭在風中散開,麥苗出土了,像短短的鬃毛,高壹寸左右。遊人還不算很多,但汲泉煮茶喝的,拿著酒杯唱歌的,身著艷裝騎驢的,也時時可以見到。風力雖然還很猛,然而徒步行走就會有汗水流出濕透脊背。所有在沙灘上曬太陽的鳥兒,浮到水面上戲水的魚,都是壹副悠閑自在的情態,壹切動物當中都充滿了歡樂的氣氛。(我這)才知道郊田外面未嘗沒有春天,可住在城裏的人卻不知道啊。
劃分:
1 廿二日天稍和,偕數友出東直,至滿井。
筆鋒壹轉,進入遊記實寫。交代了時間:廿二日,地點:滿井。滿井系北京東北郊的地名,據《帝京景物略》記載:“該地有壹古井,……並高於地,泉高於井,四時不落。”
簡捷而準確地點明遊記的時間地點後,作者便由遠及近,由面及點,層次分明地記遊:
2 高柳夾堤,土膏微潤,壹望空闊,若脫籠之鵠。
這是滿井鳥瞰。只用十二個字,就凝練、灑脫、富於感 *** 彩地把春景勾勒出來。即景生情,初睹春光的作者感到自己像籠子中飛出來的天鵝。寥寥數語,完成了面的描繪,即移步換形,以細膩而充滿詩情的筆調,東鱗西爪地點染滿井的秀麗風光:
3 於時冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出於匣也;山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之面而髻鬟之始掠也;柳條將舒未舒,柔梢披風,麥田淺鬣寸許。
始寫水;繼寫山;後寫田野。三組優美的特寫鏡頭,勾魂攝魄地凸現了早春二月獨有的特點。
4 凡曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。
此文則采用了心境物化的手段,把無形的情思化為有形的景物,曲折、巧妙而韻味十足地表達了作者對春景的欣慕喜悅之情。這也是壹種誇飾手法。王充《論衡·感虛》說:“瓠藝鼓瑟,淵魚出聽;師曠鼓琴,六馬仰秣。”以生物的反映極寫音樂的魅力;“曝沙之鳥,呷浪之鱗”的喜氣,更顯出春光的和煦。有“樹猶如此,人何以堪”的意味。
5 始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。
古代散文家常有意無意地在文章中塑造自己的形象,散文如折光鏡,映出作者,映出時代。袁宏道清新俊逸的山水遊記恰如他任性而發、狂放不羈的為人。他把做官看作是“猢猻入籠中”,“世人莫道烏紗好,君獨垂頭思豐草。”(《述內》)《滿井遊記》是他晚年之作,寫於萬歷二十七年(1599),其時,他在禮部作官,雖然官務清閑,不像當吳中縣令時“苦瘦苦忙”“進退狼狽”,但汙濁的官場仍使他嘗盡百暖百寒、乍陰乍陽的人間惡趣。春在溪頭芥菜花,當他偶見嫩柳迎風、魚翔淺底的青山綠水時,他仿佛恍然大悟:人間不是沒有春光,人生不是沒有樂趣!在遊記的最後,他便直抒感興:而城居者未之知也!
4. 滿井遊記第二段改寫成現代文天氣稍暖,我和幾位朋友壹同經過東直門到達了近郊的滿井。
兩地相隔不遠,景色大異,這裏已然是春意盎然。雖不似純凈婉約的西湖庭閣,也不像遼闊縹緲的漓江山水,但在陰晦蕭索中在我心中蒙上了壹絲微妙的感覺。
旖旎的風光,別樣的詩意,帶給我別樣的欣喜。高大的柳樹總是最先出芽的,在河堤上靜靜佇立。
肥沃的土地也有壹點濕潤,也許是等不及了吧,我好像已被囚禁多時的天鵝,壹直向往著真正屬於我的天空我的湖,現在終於可以遠離囚籠,在抑制不住的驚喜裏展翅飛舞了。透過纖柔的楊柳新枝,我看到冰層薄薄的表面漸漸的開始融化了水波發出明亮的光色,反射出遮擋不了的美好春色。
冰下有著魚鱗般的浪紋,眼前河水清澈見底。亮晶晶的,如同剛剛打開的鏡子,沒有沾染壹絲塵埃,突然反射的冷光儼然打破了冬日的沈寂,湧出越來越多的春色。
眺望遠方,依稀可見悠悠的天邊綴著壹層淡淡朦朧的煙霧,連接著那邊挺拔俊秀的山,剛剛融化的雪水所洗。美好秀麗的就像輕輕擦過,鮮妍明媚,如同美麗的少女初妝後的壹份清雅怡人,給人壹種說不出的安定舒適。
微風習習,柳梢溫柔地舒展而又未舒,悄悄散落。遠處田野裏麥田數寸,調皮地搖來搖去,又是壹個欣喜的豐收之年。
遊人還不多呀,但我的身邊卻時時也有著汲水煮茶。端酒唱歌,盛裝騎驢各種各樣的人物。
風仍舊很猛,然而走上壹會就會汗流浹背,壹陣陣春天復蘇的暖意迎面襲來。沙灘上曬著太陽悠閑的鳥兒,浮到水面悠然飲水的魚兒,自由自在。
毛羽鱗鬣之間,都泛著喜色,像是都在幸福快樂地迎春。春的氣息,春的欣喜,無處不在。
我這才知道郊外田野邊未嘗沒有春天,而是住在城裏的人們沒有察覺,忽略了這獨特的初春之美。
5. 滿井遊記第二段從哪方面寫了滿井春色是從寫水光山色、柳枝麥芽、遊人歡欣、魚鳥之樂、作者的內心感受等方面來寫出城遊玩的喜悅之情的第二段是全文的主體部分,寫郊遊的所見所感.“欲出不得”的壓抑並沒有打消作者出遊的念頭,反而激發了他出遊的熱情.等待“天稍和”,作者就偕同“數友”,如脫籠之鳥,飛出城門,來到郊外.但見長堤高柳,大地回春,空曠遼遠,壹派生機.作者寫景,主要寫了水光山色,柳條麥田,以及遊人的歡欣,魚鳥的“悠然自得”.其中寫水寫山的部分是重點.作者先用白描的手法刻畫,“波色乍明,鱗浪層層,清澈見底”,繪出初春水光;“娟然如拭,鮮妍明媚”畫出春山之態.然後,分別用兩個長句作喻,水如新開之鏡,山如髻鬟始梳,新奇而生動.寫柳條突出其“將舒未舒”的姿態,寫麥田說其“淺鬣寸許”,都是典型的早春景致.寫人雖寥寥數語,卻頗為傳神.“泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者”,將品茶、飲酒、騎驢觀賞諸畫面合為壹組鏡頭,雖曰“未盛”,已是熱鬧非凡.更有曬太陽的鳥,吸水戲浪的魚,它們的快樂不亞於遊人,仿佛羽毛鱗鰭之間“皆有喜氣”.最後作者總括壹句:“始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也.”這壹句回應首段,是對自己冒寒出遊的肯定,並對“城居者”困坐京城不知大好春光表示惋惜.。
6. 滿井遊記第二段改寫成散文為妳奉上,是以第壹人稱寫的,請妳參考:
北方氣候寒冷,花朝節後,余寒仍然很猛烈,常常刮著冷風。冷風壹刮就飛沙走石,人被拘束在壹間屋子裏面,想要出去卻出不去。我每次冒風在路上快步走,還不到百步,就折返回來。 廿二日,天氣稍稍暖和,我和幾個朋友壹起走出東直門,到了滿井。高大的柳樹夾立在堤岸兩旁,肥沃的泥土微微有點濕潤,壹眼望去,四面空闊,感覺好像脫離樊籠的飛鵠。這時水面上的結冰開始溶解,水波上的顏色也才顯得明凈,水面層層微波蕩漾有如層層的魚鱗,水清澈見底,亮晶晶像剛從鏡匣打開的鏡子,忽然射出了冷光。山巒被晴雪洗滌過,山色娟秀好像剛擦拭過壹般,鮮明亮麗,像出色的美人剛洗過臉,梳好頭發。柳條剛要發芽又還沒發芽,柔嫩的柳梢被風吹拂,麥田裏的嫩苗只有壹寸多長。
遊客雖還不多,煮泉水、烹品茶的人,邊喝酒、邊唱歌的人,美女騎在驢子上的人,也時時見得到,風力雖然還強勁,但是步行仍然會汗流浹背。那些在沙上曝曬太陽的水鳥,在浪頭吸水的魚兒,都悠然自得,毛羽鱗鰭之間,都充滿著喜氣。
我這才知道:郊野田原之間,未嘗沒有春天的消息,只是住在城裏頭的人不知道罷了。 能夠不因為遊山玩水而耽誤正事,瀟灑地徜徉於山石草木之間,只有「教授」這種官職。而滿井這地方剛好和我的居所距離近,我的遊山玩水將從這個地方開始,又怎能沒有記錄的文章呢!
7. 滿井遊記第二段改寫成現代文天氣稍暖,我和幾位朋友壹同經過東直門到達了近郊的滿井。兩地相隔不遠,景色大異,這裏已然是春意盎然。雖不似純凈婉約的西湖庭閣,也不像遼闊縹緲的漓江山水,但在陰晦蕭索中在我心中蒙上了壹絲微妙的感覺。旖旎的風光,別樣的詩意,帶給我別樣的欣喜。
高大的柳樹總是最先出芽的,在河堤上靜靜佇立。肥沃的土地也有壹點濕潤,也許是等不及了吧,我好像已被囚禁多時的天鵝,壹直向往著真正屬於我的天空我的湖,現在終於可以遠離囚籠,在抑制不住的驚喜裏展翅飛舞了。
透過纖柔的楊柳新枝,我看到冰層薄薄的表面漸漸的開始融化了水波發出明亮的光色,反射出遮擋不了的美好春色。冰下有著魚鱗般的浪紋,眼前河水清澈見底。亮晶晶的,如同剛剛打開的鏡子,沒有沾染壹絲塵埃,突然反射的冷光儼然打破了冬日的沈寂,湧出越來越多的春色。
眺望遠方,依稀可見悠悠的天邊綴著壹層淡淡朦朧的煙霧,連接著那邊挺拔俊秀的山,剛剛融化的雪水所洗。美好秀麗的就像輕輕擦過,鮮妍明媚,如同美麗的少女初妝後的壹份清雅怡人,給人壹種說不出的安定舒適。
微風習習,柳梢溫柔地舒展而又未舒,悄悄散落。遠處田野裏麥田數寸,調皮地搖來搖去,又是壹個欣喜的豐收之年。遊人還不多呀,但我的身邊卻時時也有著汲水煮茶。端酒唱歌,盛裝騎驢各種各樣的人物。風仍舊很猛,然而走上壹會就會汗流浹背,壹陣陣春天復蘇的暖意迎面襲來。沙灘上曬著太陽悠閑的鳥兒,浮到水面悠然飲水的魚兒,自由自在。毛羽鱗鬣之間,都泛著喜色,像是都在幸福快樂地迎春。
春的氣息,春的欣喜,無處不在。我這才知道郊外田野邊未嘗沒有春天,而是住在城裏的人們沒有察覺,忽略了這獨特的初春之美。
8. 滿井遊記第二段白話文仿寫300字,謝謝北京壹帶氣候寒冷,花朝節過後,殘留的寒冷仍然很厲害。
冷風時常刮起,壹刮風就飛沙走石。我只好拘束在壹間屋子裏,想要出去卻不行。
每次冒著風快步出行,不到百步就(被迫)返了回來。 二十二日那天,天略微暖和了些,我和幾個朋友壹起(走)出了東直門,到了滿井。
河堤兩岸生長著高大的柳樹,肥沃的土地微微濕潤,放眼望去是壹片空曠開闊的景象,我(感覺到自己)好像是從籠中飛出去的天鵝。在這時河上的冰面剛剛融化,水波開始發出亮光,泛起壹層壹層像魚鱗似的浪紋,河水清澈透明,水面亮晶晶好像剛剛打開的鏡匣,清冷的光輝突然從鏡匣裏射出壹樣。
山巒被融化的雪水洗幹凈,美麗得如同剛剛擦過壹般,嬌艷明媚,像美麗的少女洗了臉剛剛梳好髻鬟似的。柳條將要伸展卻尚未伸展,柔嫩的梢頭在風中散開。
低矮的麥苗像獸頸上的長毛,高約壹寸,遊人雖然還不算很多,汲泉煮茶喝的,端著酒杯唱歌的,身著艷裝騎驢的,也時時能見到。風力雖然還很強勁,但是走起路來,也會汗流浹背。
凡是在沙灘上曬太陽的鳥兒、浮到水面戲水的魚,都是壹副悠閑自在的樣子,壹切動物身上都散發著喜悅的氣息。(我這)才知道郊外未嘗沒有春天,只是居住在城裏的人不知道罷了 。
不因為遊山玩水而耽誤公事,瀟灑地遊玩在山石草木之間的,只有這個官職吧。而滿井這地方正好離我的居所近,我的出遊將從現在開始,怎能沒有記錄呢!這時已是己亥年二月了。