唐朝:賈島
這顆心壹直伴隨著木蘭船,直到潮水來到南方。
隔章來華約,書信過關。
峰懸郵路雲破,海浸城根老樹倒。
壹夜煙風壹掃而空,次月初,我去了郎溪樓。
翻譯
我的心和妳* * *在木蘭船上,直到它到達南潮的盡頭。妳的詩越過五嶺傳到華山西麓,我的信離開蘭關跨過激流。
險峰上,郵路高懸,被壹片片流動的雲霧阻隔,海浪洶湧,侵蝕著城市根部的老樹。總有壹天,大風會把瘴氣壹掃而光,那時月光會明亮地照在西樓上。
2.和顏乾堂在障礙地板上觀潮。
唐朝:孟浩然
當我聽到《壹百英裏》中的雷震時,我停止了演奏。
甚至騎馬出門,河水都在等著漲潮。
根據太陽和秋天的雲,浮動的天空是廣泛和廣泛的。
驚濤駭浪如雪來,壹片冰涼。
翻譯
河水潮湧如雷,聲震數百裏,隆隆而過。妳手裏的琴暫時停止了彈撥。政府官員壹個接壹個地騎馬出去觀潮,早早地在河邊等候。
在陽光的照耀下,秋雲顯得特別高,海水浮在天上,顯得特別寬闊。浪來了,卷起成千上萬堆的雪。觀潮的人,不覺得冷的人。
3、南巷子、綠水、綠潮
宋:顏
回水區的綠潮。水上竹蘭小渡橋。橋上的女兒笑容嫵媚。倚在柳條上。
花落在月光下。減字竊音按玉笛。劉外行回頭看了壹眼,壹路道。如果比銀河路遠。
翻譯
清泉水漲綠潮,水上朱蘭接小渡橋。橋上站著壹個美麗的女孩,拿著壹副鐃鈸,面帶微笑,如此妖嬈,以至於她靠在欄桿上,撫弄著柳條。
從月夜壹直到花朝,姑娘們都能根據“減字偷聲”的變化,熟練地吹奏玉笛。柳樹外的行人回頭看,那麽遠,仿佛比那天的銀河還要遠。
4.澄邁驛童超館兩首
宋朝:蘇軾
厭倦了遊人的煩惱,聽說路很遠,眼前分明是飛亭俯瞰長橋。
貪看白鷺過秋池,不覺青林無晚潮。
我要在老海南村住壹輩子,皇上派五羊來招我魂。
天低容鸛,青山為中原。
翻譯
厭倦了異地生活的人們,聽說通往家鄉的路很遠,正獨自悲傷地走著,突然發現壹座高高的亭子,俯瞰著那座橫跨水面的長橋。我的視線隨著秋浦上飛翔的壹群白鷺而癡迷地移動。不知不覺中,中晚潮悄然退去,只剩下壹片郁郁蔥蔥的樹林漸漸進入暮色。
我的余生已經不多了,註定要老死在海南這個偏僻的荒村裏。上帝應該派五羊來喚回我的遊魂。
翺翔的鸛鳥漸漸消失在遼闊的天空和遼闊的原野的交界處,而地平線上連綿起伏的青山就像壹叢黑發,這就是中原的故鄉!
5.北堡山下的壹個停泊處
唐朝:王婉
在藍山下,我和我的船沿著綠水蜿蜒前行。
直到退潮時河岸變寬,沒有風吹動我孤獨的帆。
...夜晚讓位於太陽的海洋,舊的壹年融化在清新中。
終於我可以派我的信使野鵝,歸巢洛陽。
翻譯
旅途在青山之外,航行在青河前。漲潮了,兩岸之間水面寬闊,順風航行正好把帆掛高。夜色還沒有褪去,初升的太陽已經在冉冉的江面上升起,舊年的江南已經有了春天的氣息。
我不知道家書什麽時候會到。希望北方歸來的大雁把它帶到洛陽。