1、東歸復得采真遊,江水迎君日夜流。
《送客歸江州》唐代:韓翃
東歸復得采真遊,江水迎君日夜流。客舍不離青雀舫,人家舊在白鷗洲。
風吹山帶遙知雨,露濕荷裳已報秋。聞道泉明居止近,籃輿相訪為淹留。
釋義:
妳此番東歸故裏,又可以作莊子所說的采真之遊了;日夜奔流不息的江水,是在歡迎妳回去,為妳高興。妳食宿不離那畫有青雀的船舫,妳的家就在那白鷗翔集的沙洲之上。
清風吹拂著山間如帶的白雲,那是要下雨了,露珠沾濕了妳荷葉做成的衣裳,提醒著妳秋天已至。聽說陶淵明居住的地方就在附近,妳乘著竹轎,前往拜訪,久久不願離去。
2、欲掃柴門迎遠客,青苔黃葉滿貧家。
《酬李穆見寄》唐代:劉長卿
孤舟相訪至天涯,萬轉雲山路更賒。
欲掃柴門迎遠客,青苔黃葉滿貧家。
釋義:
妳乘著壹葉扁舟溯新安江而上,到這偏僻的地方來看望我;壹路之上,在白雲之下、山嶺之間的迢迢水道上艱難地盤桓。我多麽想將這簡陋的茅屋打掃幹凈,來迎接遠道而來的客人;我的房前屋後已生滿碧綠的青苔,枯黃的樹葉也落滿了在我的院落。
3、忽聞梅福來相訪,笑著荷衣出草堂。
《喜韓少府見訪》唐代:胡令能
忽聞梅福來相訪,笑著荷衣出草堂。
兒童不慣見車馬,走入蘆花深處藏。
釋義:
突然聽到梅福前來造訪(寒舍),(我)笑著穿上荷衣走出草堂,村裏的小孩很少見過官員的車馬(那浩蕩的氣勢),都慌忙跑到蘆葦蕩的深處躲藏。
4、花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
《客至》唐代:杜甫
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。
釋義:
草堂的南北綠水繚繞、春意蕩漾,只見鷗群日日結隊飛來。長滿花草的庭院小路沒有因為迎客而打掃,只是為了妳的到來,我家草門首次打開。離集市太遠盤中沒好菜肴,家境貧寒只有陳酒濁酒招待。如肯與鄰家老翁舉杯壹起對飲,那我就隔著籬笆將他喚來。
5、拭眼驚魂定,銜杯笑語頻。移家就吾住,白首兩遺民。
出自清代吳偉業的《遇舊友》
已過才追問,相看是故人。亂離何處見,消息苦難真。
拭眼驚魂定,銜杯笑語頻。移家就吾住,白首兩遺民。
釋義:
已經錯過才想起追問,仔細看才發現是故人。戰亂隨處可見,消息很難得到,即使得到也不知道是真是假。擦壹擦眼睛穩定壹下自己激動的心情,舉杯與朋友笑談。請妳搬到我家附近來住,兩個白了頭發的(明朝的)遺民。
6、家童掃蘿徑,昨與故人期。
出自唐代錢起的《谷口書齋寄楊補闕》
泉壑帶茅茨,雲霞生薜帷。竹憐新雨後,山愛夕陽時。
閑鷺棲常早,秋花落更遲。家僮掃蘿徑,昨與故人期。
釋義:
山泉溝壑縈繞著這座茅屋書齋,雲霞映襯墻頭薜荔象五彩幔帷。雨後新竹的姿彩多麽叫人喜愛,更可愛晚山映照著夕陽的余輝。悠閑的白鷺常常早早回巢棲宿,秋花飽含生機比別處落得更遲。家仆正辛勤地把蘿徑打掃幹凈,我昨天與老朋友預約會面日期。