描寫冬天銀裝素裹,關於雪的詩句有:
踏莎行·雪似梅花? 呂本中?〔宋代〕
雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇絕。惱人風味阿誰知?請君問取南樓月。
記得去年,探梅時節。老來舊事無人說。為誰醉倒為誰醒?到今猶恨輕離別。
譯文
這雪像梅花壹樣潔白,那梅花又像雪壹般晶瑩,無論是像,還是不像,都是壹樣的絕美。可這絕美的雪與梅,卻勾起我的愁思。這愁思,有誰能知道呢?只有南樓上的明月是我的見證。
記得往年,也是這樣時節,我卻是和妳壹起踏雪尋梅,那明月照著我們倆,時間流逝,人亦漸老,事也成了舊事,沒人再提了!我醉了又醒,醒了又醉,卻是為了誰?唉,直到現在,我還在悔恨,悔恨當初那樣輕易地離開了妳!
終南望余雪? 祖詠?〔唐代〕
終南陰嶺秀,積雪浮雲端。
林表明霽色,城中增暮寒。
譯文
終南山的北面山色秀美,山上的皚皚白雪好似與天上的浮雲相連。
雪後初晴,林梢之間閃爍著夕陽余暉,傍晚時分,城中又添了幾分積寒。
山中雪後? 鄭燮?〔清代〕
晨起開門雪滿山,雪晴雲淡日光寒。
檐流未滴梅花凍,壹種清孤不等閑。
譯文
清晨起,打開門看到的是滿山的皚皚白雪。雪後初晴,白雲淡薄,連日光都變得寒冷。
房檐的積雪未化,院落的梅花枝條仍被冰雪凝凍。這樣清高堅韌的性格,是多麽不尋常啊!
雪? 尤袤?〔宋代〕
睡覺不知雪,但驚窗戶明。
飛花厚壹尺,和月照三更。
草木淺深白,丘塍高下平。
饑民莫咨怨,第壹念邊兵。
譯文
睡醒後不知下了大雪,只吃驚窗戶被照得如此明亮。
推窗壹看,飛舞的雪花已在地上積有壹尺厚,輝映著月光,使三更時分格外冷清。
草和樹木都籠罩在壹片白茫茫之中,山丘田埂也都被雪遮蓋得壹樣平。
饑餓的人們哪,莫要嘆氣抱怨,在這樣的時候,首先要想到那些辛苦戍邊的士兵。
浣溪沙·半夜銀山上積蘇? 蘇軾?〔宋代〕
半夜銀山上積蘇,朝來九陌帶隨車。濤江煙渚壹時無。
空腹有詩衣有結,濕薪如桂米如珠。凍吟誰伴撚髭須。
譯文
深夜下起鵝毛大雪,野草叢上覆滿白雪,猶如壹座座銀山,早晨看到田野裏雨雪交加,昔日大江裏奔湧的波濤和沙渚上彌漫的水煙,這時間都沒有了,變成了白茫茫的冰天雪地,
饑餓的肚子裏只有詩詞,衣服上編織成結,潮濕的柴火像桂木壹樣寶貴,壹粒粒的米就像壹顆顆珍珠壹樣珍貴,誰能和我在寒天裏撚著胡須吟詠詩句?
雪後到乾明寺遂宿? 蘇軾?〔宋代〕
門外山光馬亦驚,階前屐齒我先行。
風花誤入長春苑,雲月長臨不夜城。
未許牛羊傷至潔,且看鴉鵲弄新晴。
更須攜被留僧榻,待聽催檐瀉竹聲。
譯文
門外漫山白雪銀光照眼,連馬兒都感到驚異,我乘興踏雪遊覽,將木屐的齒痕壹壹印上石階。
雪花誤入這乾明寺,雲端月出,與雪光上下輝映,照得乾明寺如燈火通明的不夜城壹般。
不能容許牛羊來踐踏至潔的白雪,靜靜觀看那喳喳歡鳴弄晴的鴉雀。
我還要攜著被褥在僧床留宿,好傾聽融雪時摧檐瀉竹的音樂。